Ewa Farna - Ticho

Tłumaczenie:


Cisza przyciąga niemy chłód.
posyła go do humoru,
do słów "Lubię Cię bardzo"
nawet i więcej ...

Już parę dni próbuje powiedzieć,
czym dalej, tym więcej w nas ciszy.
I wykrzykują dźwięcznie gwiazdy wieczorne.

Ref:
Gubię się w dali,
strach z pustką mam.
Ty wciąż w tłumie czujesz się sam.

2. Ciszy rządzi, niemy płacz,
Nieczytelny to jest gracz,
Krzyczy ten, ten kto nie jest wojownikiem,
dzisiaj ty go lepiej znasz.

Już parę dni próbuje powiedzieć,
czym dalej, tym więcej w nas ciszy.
I wykrzykują dźwięcznie gwiazdy wieczorne.

Ref:
Gubię się w dali,
strach z pustką mam.
Ty wciąż w tłumie czujesz się sam.

Chronisz swoją twarz,
co ja z tego mam?
Ty dalej w tłumie czujesz się sam.

Ze strzępków zdań
składamy świat.
Głos czuję i w takich przypadkach,
zabiera mi dech a ja...

Ref:
Gubię się w dali,
strach z pustką mam.
Ty wciąż w tłumie czujesz się sam.

Chronisz swoją twarz,
co ja z tego mam?
Ty dalej w tłumie czujesz się...

Gubię się w dali,
strach z pustką mam.
Ty wciąż w tłumie czujesz się sam.

Tekst piosenki:


Ticho láká němý chlad,
posílá ho do nálad,
do slov „Vážně tě mám ráda“
a možná i dál…

Už se pár dní snažím říct,
ticha v nás je čím dál víc
i výkřik má zvuk večernic.

Ztrácím se v dálkách,
strach z prázdna teď mám.
Ty dál v davu cítíš se sám.

Tichu vládne němý pláč,
nečitelný je to hráč.
Štěká ten, kdo není rváč,
dnes víc ty ho znáš.

Už se pár dní snažím říct,
ticha v nás je čím dál víc
i výkřik má zvuk večernic.

Ztrácím se v dálkách,
strach z prázdna teď mám.
Ty dál v davu cítíš se sám.

Chráníš svou tvář,
co já z toho mám?
Ty dál v davu cítíš se sám.

Ze střípků vět
skládáme svět.
Hlas cítím i v posledních pádech,
bere mi dech a já…

Ztrácím se v dálkách,
strach z prázdna teď mám.
Ty dál v davu cítíš se sám.

Chráníš svou tvář,
co já z toho mám?
Ty dál v davu cítíš se sám.

Ztrácím se v dálkách,
strach z prázdna teď mám.
Ty dál v davu cítíš se sám.