Enrico Macias - Adieu mon pays

Tłumaczenie:


Opuściłem mój kraj
Opuściłem mój dom
Moje życie, moje smutne życie
wlecze się bez sensu

Opuściłem moje słońce
Opuściłem moje błękitne morze
Ich wspomnienie się budzi
Długo po moim pożegnaniu

Słońce! Słońce mego utraconego kraju
Białe miasteczka, które kiedyś kochałem
Dziewczyny, które kiedyś znałem

Opuściłem przyjaciółkę
Wciąż widzę jej oczy
Jej oczy wilgotne od deszczu
od deszczu pożegnania

Znowu widzę jej uśmiech
Tak blisko mojej twarzy
On rozświetlał
Wieczory w mym miasteczku

Ale z pokładu statku
Który oddalał mnie od nabrzeża
Łańcuch rzucony do wody
Strzelił jak bicz

Długo spoglądałem
W jej oczy , które odwracała
Morze je utopiło
W fali żalu.

Tekst piosenki:


J'ai quitté mon pays
J'ai quitté ma maison
Ma vie, ma triste vie
Se traîne sans raison

J'ai quitté mon soleil
J'ai quitté ma mer bleue
Leurs souvenirs se réveillent
Bien après mon adieu

Soleil! Soleil de mon pays perdu
Des villes blanches que j'aimais
Des filles que j'ai jadis connues

J'ai quitté une amie
Je vois encore ses yeux
Ses yeux mouillés de pluie
De la pluie de l'adieu

Je revois son sourire
Si près de mon visage
Il faisait resplendir
Les soirs de mon village

Mais du bord du bateau
Qui m'éloignait du quai
Une chaîne dans l'eau
A claqué comme un fouet

J'ai longtemps regardé
Ses yeux qui fuyaient
La mer les a noyés
Dans le flot du regret.