Eluveitie - Omnos

Tłumaczenie:


Jestem prawą, śliczną dziewczyną,
w pełni cnotliwą i młodzieńczą.
Lasy kwiatów i pieśni, które kocham.

Hej, śliczna, młoda dziewczyno,
co robisz sama w lesie,
daleko od wszystkich istot?

Hej, przystojny chłopcze,
chodź tutaj!
Pozbierajmy razem trochę kwiatów w tym lesie.


Teraz czeka mnie jedynie głębokie jezioro.


Nie jestem chłopcem,
jestem złym wilkiem.
W lasach poluję, poluję na kwiat Twej młodości

Więc, wilku, zagrajmy w gre,
zatańczmy radosny taniec,
zaśpiewajmy przyzwoite piosenki!

Nie lubie dziecięcych zabaw,
lubie bawić się w złe wilcze gry
w głebiach lasu, z Tobą.


Teraz czeka mnie jedynie głębokie jezioro.


Dziki wilku,
rób cokolwiek Ci podpowiada serce,
ale błagam Cię: Zostań ze mną!

Nie, dziewczyno, nie wytrzymam z Tobą,
nie zostane z Tobą i nie kocham Cie.
Nigdy Cie nie kochałem.

Byłam cnotliwą, śliczną dziewczyną.
Teraz jestem biedna i przezwyciężona przez wstyd.


Teraz czeka mnie jedynie głębokie jezioro.

Tekst piosenki:


Immi daga uimpi geneta,
Lana beððos et' iouintutos.
Blatus ceti, cantla carami.
Aia gnata uimpi iouinca,
Pid in cete tu toue suoine,
Pid uregisi peli doniobi?
Aia gnata uimpi iouinca,
Pid in cete tu toue suoine

(Aia mape coime, adrete!)
In blatugabagli uorete,
Cante snon celiIui in cete!

Vrit- me lindos dubnon -piseti
Vrit- me lindos dubnon -piseti (2x)

N'immi mapos, immi drucocu.
In cetobi selgin agumi,
Selgin blatos tou' iouintutos.
Nu, uoregon, cu, uorigamos,
Lamman, cu, suuercin lingamos,
Indui uelui cantla canamos!
N'immi mapos, immi drucocu.
In cetobi selgin agumi,

Ne moi iantus gnaton uorega,
Iantus drucocunos uoregon,
(Cante toi in medie cete)

Vrit- me lindos dubnon -piseti
Vrit- me lindos dubnon -piseti (2x)

Cu allate, papon sod urege,
EððiIo de iantu in cridie.
VediIumi: cante moi uosta!

Ne, a gnata, cante t' usstami,
Ne uostami, ne te carami.
Ne carami, nec carasumi.

Boua daga uimpi geneta.
Immi trouga, lana nariIas.

Vrit- me lindos dubnon -piseti.
Vrit- me lindos dubnon -piseti.