Deep Purple - Perfect Strangers

Tłumaczenie:


"Zupełnie obcy"

Czy pamiętasz, pamiętasz me imię?
Gdy przepływam przez twoje życie...
Tysiące oceanów przemierzyłem,
I zimne duchy lodu.
Całe moje życie
Jestem echem twojej przeszłości...

Właśnie powracam, echo punktu w czasie.
I odległe lśniące twarze.
Znałem tysiące wojowników
i śmiech, gdy pojawiają się duchy.
Całe twoje życie...
Cienie kolejnego dnia.

REFREN:
I jeśli słyszysz moje słowa poprzez wiatr,
Musisz zrozumieć,
Że musimy pozostać
Zupełnie obcymi ludźmi...

Wiem, że muszę pozostać we wnętrzu tej cichej studni smutku.....
Srebrne pasmo pokrywające niebo,
Wzruszające bardziej niż ci się wydaje...
Odwieczny głos w twojej głowie
Boli cię martwą nocą.....
Cenne życie...
(Twoje łzy znikają w padającym deszczu)

REFREN:
I jeśli słyszysz moje słowa poprzez wiatr
Musisz zrozumieć,
Że musimy pozostać
Zupełnie obcymi ludźmi....

Tekst piosenki:


Can you remember, remember my name
As I flow through your life
A thousand oceans I have flown
And cold spirits of ice
All my life
I am the echo of your past

I am returning, the echo of a point in time
And distant faces shine
A thousand warriors I have known
And laughing as the spirits appear
All your life
Shadows of another day

CHORUS:
And if you hear me talking on the wind
You've got to understand
We must remain
Perfect Strangers

I know I must remain inside this silent well of sorrow
A strand of silver hanging through the sky
Touching more than you see
The voice of ages in your mind
Is aching with the dead of the night
Precious life
(your tears are lost in falling rain)

CHORUS:
And if you hear me talking on the wind
You've got to understand
We must remain
Perfect Strangers


-----
Copyright (c) 1984 Polygram Records.