Tłumaczenie:
Tallin, upadł!
Płyniemy do domu
Wojna przychodzi, wojna zabiera.
Samotni płyniemy poprzez mgły Bałtyku
Nikt nie stracił nadziei,
Lecz czujemy się zapomniani
Oddychamy śmiercią.
Poprzez morze wiedziesz nas
I łagodzisz nasze lęki.
Kutznetzov, kaznodzieja
Bez blasku i natchnienia.
Drżący głos nie ukrywa
Szybko zbliżającego się końca.
Tallin, upadł!
Chylimy się do tyłu
Wspominając przewoźnika
Duch mężczyzny śpiewa
Znad Wołgi skrytej w cieniu..
Gdy duma umiera
Pogrążona przez starożytny rytm
Duchów z opowieści Wołgi
Samotny straciłem wspomnienia
Na drodze wiodącej donikąd.
Osamotniony, moja dusza się buntuje
Osamotniony, żądam całego swego życia
Przeznaczenie, ciągniesz mnie w dół, pod własny dach
Prosto w ramiona twego rozpadu
Prosto w ramiona twej pomyłki
Od przewodnika, od wołania Wołgi
Krok za krokiem i za kolejnym
Strach jest moim poddanym
Duch mężczyzny śpiewa znad Wołgi skrytej w cieniu
Duchów z opowieści Wołgi
Gdy duma umiera pogrążona przez starożytny rytm
Duchy przewodnika.
Tekst piosenki:
Tallin, fallen!
We're sailing to go home
War's coming, war's taking
Alone across the Baltic haze
Nobody loses hope
But we were feeling forgotten
Just breathing our death
Across the sea, you lead us
and ease the fears
Kutznetzov, the preacher
No light behind his back
The voice is trembling, no hiding
The end is moving fast
Tallin, fallen
We are leaning all behind
Remember those boatmen
The ghost-men chant, from Volga
Lost in the shadow
When pride is going to die
Inside an ancient rhyme
Ghosts from the Volga's tale
Lonely, the memories are lost
A pathway to nowhere
Stranded, the livid of my soul
Stranded, is claiming all my life
Fate, you take me down, into your dome
Straight into your great decay
Straight into your great mistake
From the boatmen, from the Volga's cry
Step by step and a step again
Fear is my great surrender
The ghost-man chant, from Volga, lost in the shadow
Ghosts from the Volga's tale
When pride is going to die inside an ancient rhyme
Ghosts of the boatmen.