Daniel Martin Moore - It Is Well With My Soul

Tłumaczenie:


kiedy pokój jak rzeka towarzyszy mojej drodze
kiedy smutek roztacza się niczym morskie bałwany
jaki mój los by nie był, Ty nauczyłeś mnie mówić
„jest dobrze, moja dusza ma się dobrze”

jest dobrze, moja dusza ma się dobrze...


mój grzech, och, radość z powodu tej cudownej myśli
że mój grzech, nie w części ale w całości
jest przybity do krzyża i już więcej go nie dźwigam
och, chwal moja duszo Pana, Bogu oddawaj cześć

i, Panie, przyspiesz ten dzień kiedy moja wiara będzie widokiem przede mną
te chmury zostaną zwinięte jak w rolkę
ta trąbka rozbrzmieje a Pan zstąpi z nieba
nawet pomimo tego, moja dusza ma się dobrze


Tłumaczenie dodał(a): kmiciua

Tekst piosenki:


When peace like a river, attendeth my way,
When sorrows like sea billows roll;
Whatever my lot, Thou hast taught me to say,
It is well, it is well, with my soul.

Refrain:
It is well, with my soul,
It is well, with my soul,
It is well, it is well, with my soul.

(Though Satan should buffet, though trials should come,
Let this blest assurance control,
That Christ has regarded my helpless estate,
And hath shed His own blood for my soul.

My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
My sin, not in part but the whole,
Is nailed to the cross, and I bear it no more,
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!)

(And Lord,) Haste the day when my faith shall be sight,
The clouds be rolled back as a scroll;
The trump shall resound, and the (Lord) Light shall descend,
Even so, it is well with my soul.