Tłumaczenie:
Tracę samego siebie i marzę o światach
które leżą pomiędzy twoimi palcami
Kryję się przed twym wzrokiem
I marzenie o lesie
i zamkach ze śniegu
Gdzie musimy uklęknąć o trzymać się wzajemnie
W naszych wciąż młody ramionach
Aż księżyc odejdzie
Spać i całować
Wiesz, że to czas
To tylko czas
Który przemija pomiędzy nami
Nasze długie cienie na trawie są za nami
W krzakach, na polach
Maki wciąż drzemią
podczas gdy słońce opada
Natarczywa kukułka napotyka ciche dzieci
To tylko czas, który leży pomiędzy nami
To jedynie czas, który skrada się ku nam
Przytakuje i kuca na zewnątrz
Godzina siódma, utknęła na zawsze
Jego twarz za tarczą zegara
Gdy wąż jest martwy wkładają róże w jego głowę
Gdy róże umierają, kładą diamenty w jego oko
Wszyscy mówimy do siebie niezrozumiałymi językami
Wszyscy jesteśmy połowicznie martwi
Ruch dłoni
Szkielecia łaska
Nieświadomy i jasny, żółty księżyc
Poruszamy się jak cienie
Ty i ja
Ty i ja
Poruszamy się jak cienie.
Tekst piosenki:
I lose myself and dream of worlds
That lie between your fingers
And hide behind your eyes
And dream of forests
And forts of snow
Where we may kneel and hold each other
In our still young arms
Till the moon goes out
And sleep and kiss
You know it's time
It's only time
That passes between us
Our shadows long on the grass behind us
In the bushes, in the fields
The poppies drowsing still
Whilst the sun drops down
Insistent cuckoo meets silent children
It's only time who lies between us
It's only time who creeps towards us
And nods and crouches at our door
It's 7 o'clock, stuck forever
His face behind the dial
When the snake is dead they put roses in their head
When the roses die they put diamonds in their eye
We all speak unknown languages to each other
We're all half-dead
The motion of the hand
The skeletal grace
Unconscious and a bright yellow moon
We are walking like shadows
You and I
You and I
We're walking like shadows