Coda - Goodbye Nostalgia

Tłumaczenie:


Wczoraj
Martwiła mnie rzeczywistość tak różniąca się od reszty

Samotność
Zamiast próbować dosięgnąć innych
Postanowiłem się poddać, aż do tamtego dnia
Delikatne błyszczenie szmaragdu
Zastanawiałem się nad sensem mojego życia

Jeśli możesz to zobaczyć,
nie jestem już samotny
Opuściłem welon rozpaczy,
poznałem sens nadziei

Niebiańsko
Tamte głośne, gwarne dnie
Miło było spędzać czas ze starymi przyjaciółmi
Oślepiająca determinacja szmaragdu
Niezależnie od tego, co przyniesie przyszłość

Ryzykuję życie, walcząc
Nie żałując ni sekundy
Przysięgam, że nie powrócę do dawnego, nędznego "ja"

Ochronię wszystko, do samego końca
Ponieważ ważni dla nas ludzie czekają na nasz powrót

I gdy słuchałem waszych kiepskich żartów
I śmiałem się, jak bardzo są niemądre
Myślałem, że tego właśnie pragnąłem
i chciałbym, by takim pozostało

Tekst piosenki:


Yesterday
Boku ni mieteru real wa hoka no
dare tomo chigau no da to ureiteta

Loneliness
Wakachiau koto yori mo
Akirameru you ni tojikometeta
Ano hi made wa EMERALD no wazukana uzuki
Ikasareta sono imi wo kamishimeru

Sore ga kimi ni mieru no nara
Boku wa mou hitori janai
Zetsubou no tobari wo dete
kibou no imi wo shiruyo

Heavenly
Hidoku sawagashii hibi wa
Furuki tomodachi to sugoshiteru
you na kokochi ga shita
Emerald no mabushii ketsui
Kono saki ni nani ga matteiyoutomo

Inochi wo kake tatakau koto
Sono subete ni kui wa nai
Mijimena ano boku ni wa
modoranai to chikaunda

Mamotte miseru sa saigo made
Taisetsu na hito ga bokura
no kaeri wo matteru kara

Kimi no heta na joke wo kiki
Kudaranaito warau yo
Konna fuu ni sugosu boku
ga bokurashii to omounda