Tłumaczenie:
Gdybym mogła zamknąć czas w butelce
Pierwszą rzeczą, jaką chciałabym uczynić
Byłoby zachowanie każdego dnia
Aż do końca wieczności
Po to, bym mogła spędzać go z tobą
Gdybym mogła sprawić, by dni trwały wiecznie
Gdyby słowa miały moc spełniania życzeń
Jak skarb zachowałabym każdy dzień, i wtedy
Znów mogłabym przeżyć go z tobą
Niestety, nigdy nie mamy wystarczająco dużo czasu
By urzeczywistnić własne marzenia
Już je odkryłam
Żyłam wystarczająco długo, by wiedzieć
Że jesteś jedynym, z którym chcę
Iść przez życie
Gdybym miała pudełko tylko na życzenia
I marzenia, które nigdy się nie spełniły
Byłoby ono puste
Oprócz pamięci o tym,
Jak ty na nie odpowiedziałeś
Niestety, nigdy nie mamy wystarczająco dużo czasu
By urzeczywistnić własne marzenia
Już je odkryłam
Żyłam wystarczająco długo, by wiedzieć
Że jesteś jedynym, z którym chcę
Iść przez życie
[Tłumaczenie - jaras1968 (Roger Whittaker)]
Tekst piosenki:
If I could save time in a bottle
The first thing that I'd like to do
Is to save every day
'Til eternity passes away
Just to spend them with you.
If I could make days last forever
If words could make wishes come true
I'd save every day like a treasure and then,
Again, I would spend them with you.
But there never seems to be enough time
To do the things you want to do
Once you find them
I've looked around enough to know
That you're the one I want to go
Through time with.
If I had a box just for wishes
And dreams that had never come true
The box would be empty
Except for the memory
Of how they were answered by you
But there never seems to be enough time
To do the things you want to do
Once you find them
I've looked around enough to know
That you're the one I want to go
Through time with