Chris Holsten - Hvis verden feat. Frida Ånnevik

Tłumaczenie:


Siedziałem całkiem sam, popatrzyłem w lustro
Nie mogę powiedzieć, że poczułem że ziemia się zatrzęsła
ale to spowodowało że zacząłem myśleć
Mam nadzieję że wszystko w porządku
Jesteś gdzieś z przyjaciółmi czy odpoczywasz?
Minął już rok, teraz już rozumiem
ale pozwalam temu minąć i nie dzielić się wszystkim co w sobie nosimy

Wiem, Ty wiesz, my wiemy że nie byliśmy gotowi
Wiem, Ty wiesz, my wiemy _nie byliśmy sobie przeznaczeni, ale to w porządku.

Ale jeśli świat się skończy, to zostało już powiedziane.
Przyjdziesz tu i zostaniesz ze mną na noc.
Będziemy po prostu robić to co wcześniej.
Bo kto przejmuje się tym co my robimy?

Jeśli świat się skończy, to już zostało powiedziane,
jeśli wszystko minie, będę mocno Cię obejmował
I jeśli to będzie podziękowanie za wszystko
to wybrałbym Ciebie i mnie

Jeśli świat się skończy, to zostało już powiedziane...

Próbowałem widzieć Cię dla siebie,
Nie bałem się, mimo tego że czułem że ziemia się trzęsła
Ale pomyślałem
Pamiętasz jak byliśmy gdzieś razem
potknęliśmy się i nie doszliśmy razem dalej niż do kuchni
I minął już rok. myślę że już dam radę
mogę już o Tobie myśleć, serce nie przestaje już wtedy bić

Ja wiem, Ty wiesz...

Tekst piosenki:


Satt helt aleine, så i speilet
Jeg kan´ke si jeg kjente bakken begynte å skjelve
Men det fikk meg til å tenke
Håper alt er bra
Er du ute og drikker med noen venner, eller slapper av?
Det har gått ett år og det er ting jeg forstår nå
Men la det være over og ikke dele alt vi bar på

Jeg vet, du vet, vi vet, va´kke klar for for alltid, det er streit
Jeg vet, du vet, vi vet, va´kke ment for hverandre, det er greit

Men hvis verden raser sammen, så er dette sagt
Du kommer hit, blir over her i natt
Bare gjøre det vi gjorde før
For hvem bryr seg vel hva vi to gjør

Hvis verden raser sammen, så er dette sagt
Hvis alt går over, holder jeg deg fast
Og hvis dette er et takk for alt
Er det deg og meg jeg ville valgt

Hvis verden raser sammen, så er dette sagt (sagt)
Hvis verden raser sammen, så er dette sagt (sagt)

Jeg prøvde å se deg, se deg for meg
Jeg va´kke redd sjølv om jeg kjente bakken skjelve
Men jeg tenkte:
Husker du det, vi hadde vært ute
Og vi snubla inn, kom aldri lengre enn til kjøkkenet
Og det har gått ett år, og jeg trur jeg får det til, så
Jeg kan tenke på deg, hjertet slutter ikke å slå nå

Jeg vet, du vet, vi vet, va´kke klar for for alltid, det er streit
Jeg vet, du vet, vi vet, va´kke ment for hverandre, det er greit

Men hvis verden raser sammen, så er dette sagt
Du kommer hit, blir over her i natt
Bare gjøre det vi gjorde før
For hvem bryr seg vel hva vi to gjør

Hvis verden raser sammen, så er dette sagt
Hvis alt går over, holder jeg deg fast
Og hvis dette er et takk for alt
Er det deg og meg jeg ville valgt

Hvis verden raser sammen, så er dette sagt
Så er dette sagt, så er dette, så er dette, så er dette sagt

Jeg vet, du vet, vi vet, va´kke klar for for alltid, det er streit
Jeg vet, du vet, vi vet, va´kke ment for hverandre, det er greit

Men hvis verden raser sammen, så er dette sagt
Du kommer hit, blir over her i natt
Bare gjøre det vi gjorde før
For hvem bryr seg vel hva vi to gjør

Hvis verden raser sammen, så er dette sagt
Hvis alt går over, holder jeg deg fast
Og hvis dette er et takk for alt
Er det deg og meg jeg ville valgt

Hvis verden raser sammen
Så er dette sagt, så er dette, så er dette, så er dette sagt

Hvis verden raser sammen, så er dette sagt