Burt Bacharach - The Windows Of The World

Tłumaczenie:


Okna świata zalane deszczem,
Gdzie jest słońce, które kiedyś znaliśmy?
Każdy wie, kiedy bawią się małe dzieci
Potrzebują słonecznego dnia, aby rosły proste i wysokie.
Niech słońce świeci.

Okna świata zalane deszczem,
Kiedy to czarne niebo zmieni się w błękit?
Każdy wie, kiedy chłopcy wyrastają na mężczyzn
Zaczynają się zastanawiać, kiedy zadzwoni ich kraj.
Niech słońce świeci.

Okna świata zalane deszczem,
Do czego zmierza cały świat?
Każdy wie, kiedy mężczyźni nie mogą być przyjaciółmi
Ich kłótnia często kończy się tam, gdzie niektórzy muszą umrzeć.
Niech słońce świeci.

Okna świata zalane deszczem,
Musi być coś, co możemy zrobić.
Każdy wie, kiedy pojawia się deszcz
To naprawdę anielskie łzy.
Jak długo muszą płakać?
Niech słońce świeci.

Tekst piosenki:


The windows of the world are covered with rain,
Where is the sunshine we once knew?
Ev'rybody knows when little children play
They need a sunny day to grow straight and tall.
Let the sun shine through.

The windows of the world are covered with rain,
When will those black skies turn to blue?
Ev'rybody knows when boys grow into men
They start to wonder when their country will call.
Let the sun shine through.

The windows of the world are covered with rain,
What is the whole world coming to?
Ev'rybody knows when men can not be friends
Their quarrel often ends where some have to die.
Let the sun shine through.

The windows of the world are covered with rain,
There must be something we can do.
Ev'rybody knows whenever rain appears
It's really angel tears.
How long must they cry?
Let the sun shine through.