BTS (Bangtan Boys) - Blue & Grey

Tłumaczenie:


Gdzie jest mój anioł
Pod koniec dnia
Niech ktoś przyjdzie i mnie ocali, proszę
Pozostał wdech po męczącym dniu

Chyba wszyscy są szczęśliwi
Możesz na mnie spojrzeć?
Bo jestem błękitno-szary
Znaczenie łez odbitych w lustrze
Mój kolor ukryty w śmiechu, niebieski i szary*

Nie wiem, gdzie coś poszło źle
Odkąd byłem dzieckiem,
miałem w głowie niebieski znak zapytania
Może dlatego żyję tak gwałtownie
Ale kiedy patrzę wstecz, jestem sam**
Ten zamglony cień, który mnie pochłania
Jednak niebieski znak zapytania,
czy to lęk czy depresja?***
Jak bardzo żałuję?
A może to mnie urodziła samotność
Nadal nie wiem, granatowo
Mam nadzieję, że nie zostanie pochłonięty,
znajdę wyjście

Po prostu chcę być szczęśliwszy
Aby roztopić zimny dzień
Moje ręce sięgały niezliczoną ilość razy
Bezbarwne echo
Oh, ta ziemia wydaje się cięższa
Śpiewam sam
Po prostu chcę być szczęśliwszy
Czy jestem zbyt chciwy?

Czułem, kiedy spacerowałem po zimowych ulicach
Dźwięk szybkiego bicia mojego serca
Ciągle to czuję
Nie mów, że jest w porządku
Ponieważ to nie jest w porządku
Proszę, nie zostawiaj mnie samego, to za bardzo boli

Sposób, w jaki zwykle chodzę i światło,
które zawsze otrzymuję
Ale dzisiaj to dziwna scena
Jest nudna czy zepsuta?
Ta bryła metalu jest taka ciężka
W zbliżeniu do szarego nosorożca
Po prostu stoję bez skupienia
W tej chwili nie czuję się sobą
Po prostu się nie boję
Nie wierzę w Boga zaufania
Kolorowe słowa mnie łaskoczą
Wielka arena jest wygodna
Szarość z setkami milionów wyrazów twarzy
Kiedy pada, mój świat
Tańczy nad tym miastem
W pogodny dzień jest mglisto
Zawsze razem w deszczowe dni
Wznieśmy toast za cały ten kurz

Po prostu chcę być szczęśliwszy
Czuć ciepło swoich dłoni
Nie jest ciepło, więc potrzebuję cię bardziej
Oh, ta ziemia wydaje się cięższa
Śpiewam sam
W odległej przyszłości, kiedy się śmieję
Powiem ci, że to zrobiłem

Po potajemnym uniesieniu słów w powietrzu
Teraz rano idę spać, dobranoc

_________________________________
* Odnosi się to do 7 chłopców, którzy dławią swoje prawdziwe uczucia i ukrywają je w fałszywym akcie szczęścia, wszystko na pokaz. Wyjaśnia, jak bardzo martwili się tym, co ludzie o nich myślą, ponieważ we wczesnych latach dostawali wiele nienawiści, zostali ocenieni za bycie „idolami K-popu” i za inne stereotypowe komentarze. Ukrywali swoje prawdziwe uczucia, aby uniknąć bardziej negatywnych uwag, które bardzo ich dotknęły. Oni (prawdziwi oni, a nie ich osobowości sceniczne) zdali sobie sprawę, że ich smutek odbije się na ich osobowościach scenicznych i nie mogą już dłużej ukrywać swoich prawdziwych uczuć.

** Kiedy Yoongi był dzieckiem, zawsze pasjonował się muzyką i zaczął pisać piosenki. Uwielbiał to robić, ale jego rodzice nie zgadzali się z tym i wyrzucili wszystkie jego teksty (co prawdopodobnie sprawiło, że zaczął wszystko kwestionować), jego źródło szczęścia. SUGA nie był zbyt bogaty i przeszedł wiele bólu, kłopotów i trudności, co sprawiło, że żył każdego dnia, starając się jak najlepiej.

*** SUGA otwarcie udokumentował swoje zmagania ze zdrowiem psychicznym na swoich mixtape'ach AGUST D i D-2. Omawia swoją rzeczywistość depresji, OCD (zaburzenia obsesyjno-kompulsywne) i lęku społecznego w utworach takich jak 'The Last', 'So Far Away' i 'Strange'.

Tekst piosenki:


Romanization:

Where is my angel?
Haruye kkeucheul deuriun
Someone come and save me, please
Jichin haruye hansumppun
Saramdeureun da haengbokhanga bwa
Can you look at me? 'Cause I am blue and grey
Geoure bichin nunmure uimineun
Useume gamchweojin naye saekkkal blue and grey

Eodiseobuteo jalmottwaetneunji jal moreugesseo
Na eoryeoseobuteo meorissogen paransaek mureumpyo
Eojjeom geuraeseo chiyeolhage saranneunji moreuji
But dwireul doraboni yeogi udugeoni seoni
Nareul jipeosamkyeobeorineun jeo seoseul peoreon geurimja
Yeojeonhido paransaek mureumpyoneun
Gwayeon buraninji uurinji
Eojjeom jeongmal huhweye dongmurinji
Animyeoneun weroumi naeun nailji
Yeojeonhi moreugesseo seoseul peoreon beullu
Jamshikdweji ankil barae chajeul geoya chulgu

I just wanna be happier
Chagaun nal nogyeojweo
Sueopshi naemin naye son
Saekkkal eomneun meari
Oh, this ground feels so heavier
I am singing by myself
I just wanna be happier
Igeotto keun yokshimilkka

Chuun gyeoul georireul georeul ttae neukkin
Ppallajin shimjange hoheub soril
Jigeumdo neukkigon hae
Gwaenchantago haji ma
Gwaenchanchi aneunikka
Jebal honja duji mara jweo neomu apa

Neul geonneun gilgwa neul banneun bit
But oneureun waenji nasseon scene
Mudyeojin geolkka muneojin geolkka
Geunde mugeobgin hada i swetteongin
Dagaoneun hwesaek koppulso
Chojeom eopshi nan deonggeureoni seoisseo
Nadabji ana i sungan
Geunyang museobjiga ana
Nan hwakshiniran shin ttawi an mideo
Saekchae gateun mareun ganjireoweo
Neolbeun hwesaekjidaega pyeonhae
Yeogi sueok gaji pyojeonge grey
Biga omyeon nae sesang
I doshi wiro chumchunda
Malgeun naren angaereul
Jeojeun naren hamkke neul
Yeogi modeun meonjideul
Wihae chukbaereul

I just wanna be happier
Nae sone ongil neukkyeojweo
Ttatteuthajiga anaseo nega deouk piryohae
Oh, this ground feels so heavier
I am singing by myself
Meon hutnal naega utge dwemyeon
Malhalge geuraesseottago

Heogonge tteodoneun mareul mollae juweo damgo nani
Ije saebyeokjami deune, goodnight




Hangul:

Where is my angel
하루의 끝을 드리운
Someone come and save me, please
지친 하루의 한숨뿐
사람들은 다 행복한가 봐
Can you look at me? 'Cause I am blue and grey
거울에 비친 눈물의 의미는
웃음에 감춰진 나의 색깔 blue and grey

어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어
나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표
어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
여전히도 파란색 물음표는
과연 불안인지 우울인지
어쩜 정말 후회의 동물인지
아니면은 외로움이 낳은 나일지
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구

I just wanna be happier
차가운 날 녹여줘
수없이 내민 나의 손
색깔 없는 메아리
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
I just wanna be happier
이것도 큰 욕심일까

추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
빨라진 심장의 호흡 소릴
지금도 느끼곤 해
괜찮다고 하지 마
괜찮지 않으니까
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파

늘 걷는 길과 늘 받는 빛
But 오늘은 왠지 낯선 scene
무뎌진 걸까 무너진 걸까
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
다가오는 회색 코뿔소
초점 없이 난 덩그러니 서있어
나답지 않아 이 순간
그냥 무섭지가 않아
난 확신이란 신 따위 안 믿어
색채 같은 말은 간지러워
넓은 회색지대가 편해
여기 수억 가지 표정의 grey
비가 오면 내 세상
이 도시 위로 춤춘다
맑은 날엔 안개를
젖은 날엔 함께 늘
여기 모든 먼지들
위해 축배를

I just wanna be happier
내 손의 온길 느껴줘
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
먼 훗날 내가 웃게 되면
말할게 그랬었다고

허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니
이제 새벽잠이 드네 good night