Brett Anderson - Crash (with Craig Armstrong)

Tłumaczenie:


Wpadam na ciebie
Ty wpadasz na mnie
Teraz wszystko wokół nas
Ciemniejsze niż środek nocy

Wpadasz na niego
Po prostu by coś poczuć
Teraz wszystko wokół nas
Ciemniejsze niż środek nocy

Musisz być otoczony pięknem
Bo wszystko na zewnątrz jest tak monotonne
Wiesz, że to może nadejść
I cię dosięgnąć

Musisz być otoczony pięknem
Bo wszystko na zewnątrz jest tak monotonne
Wiesz, że to może nadejść
I cię dosięgnąć

I uderzam o podłogę
Ale proszę o więcej
Tyle małych kawałków
Zmiatasz mnie i zaczynasz od nowa

Wpadam na niego
Po prostu by coś poczuć
Teraz wszystko wokół nas
Ciemniejsze niż środek nocy

Ona musi być otoczona pięknem
Bo wszystko na zewnątrz jest tak monotonne
Wiesz, że to może nadejść
I cię dosięgnąć

Ona musi być otoczona pięknem
Bo wszystko na zewnątrz jest tak monotonne
Wiesz, że to może nadejść
I cię dosięgnąć

Wpadam na ciebie
Ty wpadasz na mnie
Teraz wszystko wokół nas
Ciemniejsze niż środek nocy

Tekst piosenki:


I crash into you
You crash into me
Now everything around us
Darker than the dead of night

You crash into him
Just to feel something
Now everything around us
Darker than the dead of night

You have to be surrounded in beauty
'Cause everything outside is so dull
You know it just might come
And get through to you

You have to be surrounded in beauty
'Cause everything outside is so dull
You know it just might come
And get through to you

And I hit the floor
But I ask for more
So many little pieces
You sweep me up and start again

I crash into him
Just to feel something
Now everything around us
Darker than the dead of night

She has to be surrounded in beauty
'Cause everything outside is so dull
You know it just might come
And get through to you

She has to be surrounded in beauty
'Cause everything outside is so dull
You know it just might come
And get through to you

I crash into you
You crash into me
Now everything around us
Darker than the dead of night