Tłumaczenie:
Musisz być jedną z najpiękniejszych ludzi
W całym, wielkim świecie.
To prawda, to prawda,
Kocham cię.
Tak łatwo się z tobą rozmawia,
I nikt inny nie potrafi mnie tak uszczęśliwiać.
Nikt nie może powiedzieć, że jesteś wstydkiem,
Bo zawsze masz coś świetnego do powiedzenia.
Musisz być jedną z najpiękniejszych ludzi
W całym, wielkim świecie.
To prawda, to prawda,
I kocham cię.
Mówię o dziewczynie ze słodkim usposobieniem,
Powinnaś mieć pokój pełen wstążek,
I nosić je we włosach,
Każdego dnia tygodnia, dla mnie.
Ludzie się za nami oglądają, wiedzą, że jesteśmy
Dziś najszczęśliwszymi ludźmi w całym mieście.
I nie ma wątpliwości, o czym myślą,
Jeśli nie jesteśmy najwspanialszą parą w pobliżu.
Musisz być jedną z najpiękniejszych ludzi
W całym, wielkim świecie.
To prawda, to prawda,
I kocham cię.
Tekst piosenki:
You've just got to be one of the most
Beautiful people in the whole wide world
It's true - it's true - it's true
I love you
You're so easy to make conversation with
And nobody else can please me that way
No one can say that you're a wallflower
Cause you've always got something groovy to say
You've just got to be one of the most
Beautiful people in the whole wide world
It's true - it's true - it's true
And I love you
Talk about a girl with a sweet disposition
You oughta have a room full of ribbons
And wear 'em in your hair
every day of the week for me
People turn around they know we're the happiest
People today in this whole town
And it's no wonder that they kinda wonder
If we're not the grooviest couple around
You've just got to be one of the most
Beautiful people in the whole wide world
It's true - it's true - it's true
And I love you
La la la la...
You've just got to be one of the most
Beautiful people in the whole wide world
It's true - it's true - it's true
I love you
I do - I do - I do
I love you
La la la la...