Blindead - Affliction XXVII II XXIX

Tłumaczenie:


Jedna nierozważna koncepcja
Jedno życie wywołało
Nieszczęśliwy, dziwny dzień
Jeden ojciec, jedna matka
Jeden gorszy od drugiego
Jeden chory z gniewu
Jedna choroba i jedna dysfunkcja
Jedno maltreatowanie, i złe funkcjonowanie
Jedno dziecko
Wrażliwy umysł
Jedno złamane drzewo
Zabrane życie
Jedna ucieczka
Okropna cena do zapłaty
Jedna trumna
Jeden grób
Jeden kapłan i jedno słowo do powiedzenia

Więc będę musiała zostać tu już na zawsze.

Wpadam do morza własnych łez
Moich własnych łez
Przypadłość*
Modlę się o wasze dusze
Przypadłość
Przypadłość
Przypadłość...

*) tłumaczenie "affliction" jako "nieszczęście" nie ma sensu. W którymś z wywiadów wokalista powiedział, że nazwa albumu wzięła się od sprowadzenia choroby dziewczynki do zwykłego "przypadku nr ...", czyli coś na kształt "case nr ...", podczas gdy w głowie dziecka rozgrywa się coś znacznie większego, niż zwykła przypadłość.

Tekst piosenki:


One careless conception
One life created
Unlucky strange day
One father, one mother
One worse than the other
One sick of anger
One disease and one dysfunction
One maltreatment, and malfunction
One child
Sensitive mind
One broken tree
Life taken away
One espace
Terrible price to pay
One coffin
One grave
One priest and one word to say

Well, I shall have to stay here forever and ever
Well, I shall have to stay here forever and ever

I fall into the sea of my own tears
Of my own tears
Affliction
I pray for your souls
Affliction
Affliction
Affliction…