Benjamin Ingrosso - Shores (feat. Seinabo Sey)

Tłumaczenie:


Zawsze mnie zastanawiało
Co się kryje w twoich oczach
Bo nie umiesz kłamać nawet, gdy się starasz
A ostatnio myślę nad tym
Gdzie się podział twój uśmiech
Chcę tylko zobaczyć go jeszcze raz

Czy kiedykolwiek powiesz mi, o czym naprawdę myślisz?
Bo jestem miłością twojego życia

Zaczynam od nowa
Życie na lepszym lądzie, na lepszym lądzie, bądź mnie pewien*
Zaczynam od nowa
Z kimś, kto jest mnie pewien, pewien, bądź mnie pewien
Widzisz, zaczynam od nowa, od nowa

Zawsze mnie zastanawiało
Czemu gryziesz się w język
Jakby każde słowo uciekało z twoich ust
Byłem wdzięczny
Za każde z osobna
Lecz jak dotarliśmy do punktu bez wyjścia?

Czy kiedykolwiek powiesz mi, o czym naprawdę myślisz?
Bo jestem miłością twojego życia, wiesz...

Zaczynam od nowa
Życie na lepszym lądzie, na lepszym lądzie, bądź mnie pewien
Zaczynam od nowa
Z kimś, kto jest mnie pewien, pewien, bądź mnie pewien
Widzisz, zaczynam od nowa. bo nie masz dość siły**

I nie utrzymasz mojego serca, serca, serca, serca
I nie utrzymasz mojego serca, serca, serca, serca
Nie możesz utrzymać mojego serca, serca, serca
Nie utrzymasz mojego serca, serca, serca
Nie utrzymasz serca, serca
(Nie możesz, nie możesz, nie możesz go utrzymać)
Mojego serca, serca
Serca, serca
Więc zaczynam od nowa
Od nowa, oooooooh
____
*Słowa "shore" (brzeg, ląd) i "sure" (przymiotnik: pewny, przekonany) brzmią tu podobnie. Są to homonimy - choć ich wymowa jest podobna, to pisownia różna.
**Okazywanie swoich uczuć jest często widziane przez innych jako słabość, ale dla podmiotu lirycznego to przejaw siły. Druga osoba tego nie chce lub nie potrafi, więc "nie utrzyma jego serca".

Tekst piosenki:


I have always wondered
What's behind your eyes
'Cause even when you try you cannot lie
And lately I've been wondering
Where you hide your smile
I just need to see it one more time

Will you ever tell me what is really on your mind?
'Cause I'm the greatest girl you'll ever find

'Cause I'm moving on
To life on better shores you see, shores you see, be sure of me
I'm moving on
To somebody that's sure of me, sure of me, be sure of me
'Cause I'm moving on
I'm moving on

I have always wondered
Why you bite your tongue
Like every single word is on the run
I've always been grateful
Of each and every word
But how we reach the part of no return?

Will you ever tell me what is really on your mind?
'Cause I'm the greatest love you'll ever find

I'm moving on
To life on better shores you see, shores you see, be sure of me
I'm moving on
To somebody that's sure of me, sure of me, be sure of me
I'm moving on, 'cause you're not strong enough

And you can't hold my heart, heart
So you can't hold on
You can't, you can't, you can't, you can't, you can't, you can't hold on to my heart
My heart, my heart
You can't, you can't, you can't, you can't, you can't, you can't, you can't hold on to my heart
No see, I am moving on, oh-oh-ooh, oh-oh-ooh, oh-oh-ooh