Beck - Blue Moon

Tłumaczenie:


Jestem już zmęczony byciem sam
Ściany mojej celi są jedynym co znam
Po wodzie niesie się śpiew ptaków
Słyszę go w mojej cichej samotni

O, nie zostawiaj mnie samego
Gdy odeszłaś, zostałem sam
Przytnij mnie tak, abym się zmieścił w środku
Kłamstwa, które z czasem nas podzielą...

Ujrzyj zdrajcę na kolanach
Włóczęgę, którego nie dostrzega nikt
Kiedy księżyc rzuca cienie
Nie ocalisz tych, których pojmałaś w walce

O, nie zostawiaj mnie samego
Gdy odeszłaś, zostałem sam
Przytnij mnie tak, abym się zmieścił w środku
Kłamstwa, które próbujesz ukryć w sobie.

Nie zostawiaj mnie samego
Nie zostawiaj mnie samego
Przytnij mnie tak, abym się zmieścił w środku
Kłamstwa, które z czasem nas podzielą...

Tekst piosenki:


I'm so tired of being alone
These penitent walls are all I've known
Songbird calling across the water
Inside my silent asylum

Oh don't leave me on my own
Left me standing all alone
Cut me down to size so I can fit inside
Lies that will divide us both in time

See the turncoat on his knees
A vagabond that no one sees
When a moon is throwing shadows
You can't save the ones you've caught in battle

Oh don't leave me on my own
Left me standing all alone
Cut me down to size so I can fit inside
Lies you try to hide behind your eyes

Don't leave me on my own
Don't leave me on my own
So cut me down to size so I'll can fit inside
Lies that will divide us both in time