Arkona - Сва

Tłumaczenie:


Cóż za myśli w lasach chronią nieprzejrzane noce,
Szarym wichrem krążąc nad powłoką ludzkiej marności.
I w mroku nocnym ukryły się niespokojne oczy,
Obserwując świat pełen paskudnej, obcej pustki.
Znikając w ciemności, uchodząc w zasłonie padającego śniegu
Pod zemstą wiatru i zewu pociągającej głuszy,
Uciekniesz na zawsze od głodnego szarego stada!
Tylko igranie ze śmiercią i szemranie zmęczonej duszy
 
Smutek skuł w kajdany. Jak jasna turkawka przelecę
Nad oknem twoim
Wzrok mój w wieży
Na dworze ranne skrzydło.
Zasmucona
Uderzam jak ptak w twoje okno.

Smutek ogarnął w nocy mnie.
Serce lękliwe
Opali siłą dzikiego ognia
Zmienię się w rosę, popłynę rzeką
Donikąd, ból kryjąc.
Mateczko Tęsknoto, odejdź ode mnie!

Swa! Skrzydła rozpostrzeż!
Nad drogą życia śmiertelnego!
Pomóż, powrócić w jaw
Z marzenia mojego zapomnianego
Swa! Głos mój usłysz!
Pomóż ze snu ocknąć się
Z pustej nieprzejrzanej ciemności
Na ziemię rodzimą powrócić!

Tekst piosenki:


Что за думы в лесах хранят кромешные ночи,
Серым вихрем кружа над покровом людской суеты?
И во мраке ночном затаились тревожные очи,
Созерцая на мир полон скверной, чужой пустоты.
Исчезая во тьме, уходя в пелену снегопада
Под возмездием ветра и зова манящей глуши,
Убежишь навсегда от голодного серого стада!
Только игры со смертью и ропот усталой души.

Горе сковало оковами.
Светлой горлицей пролечу
Над окном твоим.
Взор мой в тереме,
Во дворе ранено крыло.
Опечалено
Бьюсь я птицей в твое окно.

Горе обуяло в ночи меня.
Сердце робкое
Опалит силой Яр-Огня.
Обернусь росой, протеку рекой
В никуда, боль храня.
Матушка-Тоска, отпусти меня!

Сва! Крылья расправь
Над дорогой жизни бренной!
Помоги вернуться в явь
От мечты моей забвенной.
Сва! Глас мой услышь!
Помоги от сна очнуться.
Из пустой кромешной тьмы
На земь родную вернуться!