Aretha Franklin - You make me feel (like a natural woman)

Tłumaczenie:


Patrząc na poranny deszcz
Czułam się tak przeciętna.
I wiedząc, że muszę stawić czoła kolejnemu dniu,
Panie, czułam się tak zmęczona.
Zanim cię poznałam, życie było nijakie,
Ale Ty jesteś kluczem do spokoju umysłu.

Sprawiasz, że czuję się
Sprawiasz, że czuję się
Sprawiasz, że czuję się prawdziwą kobietą

Kiedy moja dusza była w biurze rzeczy znalezionych,
Ty zgłosiłeś się po nią.
Nie wiedziałam właściwie, co jest ze mną nie tak,
Dopiero Twój pocałunek pozwolił mi to nazwać.
Teraz już nie mam wątpliwości po co żyję,
Bo jeśli Cię uszczęśliwię, nie chcę nic więcej!

Sprawiasz, że czuję się,
Sprawiasz, że czuję się,
Sprawiasz, że czuję się prawdziwą kobietą!

O, Skarbie, co zrobiłeś ze mną?
Sprawiasz, że czuję się tak dobrze w środku.
Chcę być blisko Ciebie,
Sprawiasz, że czuję, że żyję!

Sprawiasz, że czuję się,
Sprawiasz, że czuję się,
Sprawiasz, że czuję się prawdziwą kobietą!

Tekst piosenki:


Looking out on the morning rain,
I used to feel so uninspired,
And when I knew I had to face another day,
Lord it made me feel so tired,
Before the day I met you,
Life was so unkind,
You're the key to my piece of mind

Ref.:
Cause you make me feel,
You make me feel,
you make me feel like a natural woman (woman)

When my soul was in the lost and found,
You came along to claim it,
I didn't know just what was wrong with me,
Till your kiss helped me name it,
Now im no longer doubtful of what im living for,
and if I make you happy I don't need to do more

Ref.:
Cause you make me feel,
You make me feel,
you make me feel like a natural woman (woman)


Ohh, baby what ya done to me (whatcha done to me),
Made me feel so good inside (good inside),
And I just wanna be (wanna be),
Close to you you make me feel so alive

Ref...
You make me feel,
You make me feel,
You make me feel like a natural woman (woman),

You make me feel,
You make me feel,
You make me feel like a natural woman (woman).