Anthony Newley - What Kind of Fool Am I?

Tłumaczenie:


Cóż to za głupiec ze mnie,
który się nigdy nie zakochał?
Wygląda na to, że jedyną osobą,
o której myślałem, jestem ja sam.

Cóż to za człowiek?
Pusta skorupa,
samotna cela, w której
musi mieszkać puste serce…

Cóż to za usta,
które kłamały przy każdym pocałunku,
które szeptały puste słowa miłości,
które mnie zostawiły w takiej samotności?

Dlaczego nie mogę się zakochać
jak każdy inny człowiek?
Może dopiero wtedy się dowiem,
jakim to głupcem jestem…

Cóż to za błazen ze mnie?
Co ja wiem o życiu?
Dlaczego nie mogę odrzucić
tej teatralnej maski i żyć swoim życiem?

Dlaczego nie mogę się zakochać,
dopóki nie przestanę o to dbać?
Może dopiero wtedy się dowiem,
jakim to głupcem jestem…

Tekst piosenki:


What kind of fool am I
who never fell in love?
It seems that I’m the only one
that I have been thinking of.

What kind of man is this?
An empty shell,
a lonely cell in which
an empty heart must dwell…

What kind of lips are these
that lied with every kiss,
that whispered empty words of love
that left me alone like this?

Why can’t I fall in love
like any other man?
And maybe then I’ll know
what kind of fool I am…

What kind of clown am I?
What do I know of life?
Why can’t I cast away
this mask of play and live my life?

Why can’t I fall in love
till I don’t give a damn?
And maybe then I’ll know
what kind of fool I am…