Andrzej Poniedzielski - Bawitko

Tłumaczenie:


With double-sided scale taken away from Temid
We play justice.
We put evil on one scale,
On the other good and pity,
On the other good and pity.

Everyone is happy about the balance,
We are tearing the throat in cheers.
Everyone is happy about the balance,
We're releasing the hand (of scale) after years,
We're releasing the hand after years.

Oh, it's not nice, man, it's not nice,
Oh, not good, man, ugly.
You only play all your life,
Sometimes you change a plaything,
Sometimes you change a plaything.

We play in the wisdom with books
It's fun for stubborn people.
We build sciences and houses from books
And yet the books are cards,
And yet the books are cards.

Once the cannon roars and applause once
Again we get lost in erratums.
As far as it is wise, how much it will last,
Someone will judge us after years,
Someone will judge us after years.

Oh, it's not nice, man, it's not nice,
Oh, not good, man, ugly.
You only play all your life,
Sometimes you change a plaything,
Sometimes you change a plaything.

There is one more amusement,
Also popular, though not new.
Two people are needed for it
And words, words, words,
And words, words, words.

We play with words in love,
Words are put in flowers.
Then they will be sprinkled with autumn leaves
We dig up after years,
We dig up after years,

Oh, it's not nice, man, it's not nice,
Oh, not good, man, ugly.
You only play all your life,
Sometimes you change a plaything,
Sometimes you change a plaything.

Oh, it's not nice, man, it's not nice,
Oh, not good, man, ugly.
You only play all your life,
Sometimes you change a plaything,
Sometimes you change a plaything.

Tekst piosenki:


Wagą zabraną Temidzie
Bawimy się w sprawiedliwość.
Na jednej szali zło kładziemy,
Na drugiej dobro i litość,
Na drugiej dobro i litość.

Wszyscy się cieszą z równowagi,
Gardła zdzieramy w wiwatach.
Wszyscy się cieszą z równowagi,
Wskazówkę puszczamy po latach,
Wskazówkę puszczamy po latach.

Oj, nieładnie, człowieku, nieładnie,
Oj, nieładnie, człowieku, brzydko.
Ty się całe życie tylko bawisz,
Czasem sobie zmieniasz bawitko,
Czasem sobie zmieniasz bawitko.

Księgami bawimy się w mądrość,
Zabawa to dla upartych.
Z ksiąg budujemy nauki i domy,
A przecież księgi to karty,
A przecież księgi to karty.

Raz huczą, brawa raz działa
Znów się gubimy w erratach.
Na ile to mądre, na ile starczy,
Ktoś nas osądzi po latach,
Ktoś nas osądzi po latach.

Oj, nieładnie, człowieku, nieładnie,
Oj, nieładnie, człowieku, brzydko.
Ty się całe życie tylko bawisz,
Czasem sobie zmieniasz bawitko
Czasem sobie zmieniasz bawitko.

Jest jeszcze jedna zabawa,
Też popularna, choć nienowa.
Do niej potrzebnych jest dwoje ludzi
I słowa, słowa, słowa,
I słowa, słowa, słowa.

Słowami bawimy się w miłość,
Słowa składamy w kwiatach.
Potem przyprószą je liście jesieni
Odgrzebujemy po latach,
Odgrzebujemy po latach.

Oj, nieładnie, człowieku, nieładnie,
Oj, nieładnie, człowieku, brzydko.
Ty się całe życie tylko bawisz,
Czasem sobie zmieniasz bawitko,
Czasem sobie zmieniasz bawitko.

Oj, nieładnie, człowieku, nieładnie,
Oj, nieładnie, człowieku, brzydko.
Ty się całe życie tylko bawisz,
Czasem sobie zmieniasz bawitko,
Czasem sobie zmieniasz bawitko.