Tłumaczenie:
Pod żadnym pretekstem,
Nie chcę,
Mieć odruchów,
Nieszczęśliwy.
Musisz mi wyjaśnić,
Trochę lepiej,
Jak powiedzieć Ci "do widzenia".
Moje serce krzemienne,
Szybko się pali.
Twoje serce szklane,
Wytrzymuje ogień.
Jestem bardzo zmieszany,
Nie chcę,
Pogodzić się z pożegnaniem.
Wiem, że byłemu miłości nie sprzyja los, albo tak mało
Ale dla mnie wyjaśnienie byłoby lepsze.
Pod żadnym pretekstem,
Nie chcę,
Przed tobą nadmiernie wystawiać moje oczy.
Za chusteczką higieniczną,
Lepiej bym wiedział,
Jak Ci powiedzieć "do widzenia".
Jak Ci powiedzieć "do widzenia".
Znosiłeś na indeks nasze bezsenną noce, nasze szaro-niebieskie poranki
Ale dla mnie wyjaśnienie byłoby lepsze.
Pod żadnym pretekstem,
Nie chcę,
Przed tobą nadmiernie wystawiać moje oczy.
Za chusteczką higieniczną,
Lepiej bym wiedział,
Jak Ci powiedzieć "do widzenia".
Jak Ci powiedzieć "do widzenia".
Jak Ci powiedzieć "do widzenia".
Tekst piosenki:
Sous aucun pretexte,
Je ne veux
Avoir de reflexes,
Malheureux
Il faut que tu m'expliques,
Un peu mieux
Comment te dire adieu
Mon cceur de silex
Vite prend feu
Ton cceur de pyrex
Resiste au feu
Je suis bien perplexe,
Je ne veux
Me resoudre aux adieux
Je sais bien qu'un ex amour n'a pas de chance, ou si peu
Mais pour moi un explication voudrait mieux
Sous aucun pretexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex
Je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Tu as mis a l'index nos nuits blanches, nos matins gris-bleu
Mais pour moi une explication voudrait mieux
Sous aucun pretexte,
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex
Je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu