AmaLee - Shinzou wo Sasageyo (Attack on Titan)

Tłumaczenie:


Byłem pewien, że nie może być -
Nie ma bardziej okrutnego losu niż to piekło, które znamy
Ale teraz boję się naszego najciemniejszego dnia tutaj
Złapie nas nieświadomych

Słyszę walenie do drzwi i
Tak jak ostrzeżenie, to mnie denerwuje
Jak moglibyśmy poznać większy koszmar?
Wisiał w powietrzu?

Szybując wysoko jak jeden, by walczyć z wrogiem
Każdego dnia muszą być zabijani za wszelką cenę
Tego dnia zastanawiam się, jaki wyraz mamy w oczach
Kiedy zobaczyliśmy, że zwycięstwo może się urzeczywistnić

Co więcej możemy zrobić przeciwko demonowi miażdżącemu człowieka?
Martwię się, że nasze niechętne serca ożyją
Katalizator, który nas zniszczy

Poświęcamy się i poświęcamy
Nasze serca dla ludzkości
Wszystko, co straciliśmy, nie poszło na marne
To wszystko prowadzi do tego momentu

Poświęcamy się i poświęcamy
Nasze serca dla ludzkości
Stwórz los własnymi rękami
Dzień, który odzyskamy

Tekst piosenki:


I was sure that there could be no -
No crueler fate than this Hell we know
But now I fear our darkest day here
Will catch us unaware

I hear a pounding at the door, and
Just like a warning, it unnerves me
How could we know a greater nightmare
Was hanging in the air?

Soaring high as one, to fight the enemy
Every passing day, they must be slain at any cost
On that day, I wonder the expression in our eyes
When we saw victory could be realized

What more can we do against a demon crushing man?
I worry our reluctant hearts will bring to life
The catalyst to destroy us

We dedicate and sacrifice
Our hearts for humanity
All that we’ve lost is not in vain
It’s all leading to this moment

We dedicate and sacrifice
Our hearts for humanity
Create the fate with your own hands
A day that we’ll reclaim