Alison Moyet - The Train I Ride

Tłumaczenie:


Najdłużej zapewniałem ci bezpieczeństwo w środku
Staram się utrzymać przy życiu papierowe pocałunki, które podpisujesz
I nawet teraz, kiedy jakiekolwiek ciało oddycha twoim imieniem
Ja przygotowuję się, aby poczuć ten ból
Lecę jak pociąg przejeżdżający za minutę
Och, to wojna, to farsa, to kino
To jedna długa jazda o cal za daleko
Im głośniej krzyczysz, tym szybciej jedziesz
Im więcej się uczysz, tym mniej wiesz
Przyniosłam bilet i nie ma mowy, żebym jeździła inaczej, jak tylko sama
Ale gdzieś to się zatrzymuje i odpuszcza
Nie chciałam mieć dziś wieczorem racji, byłeś poza linią
Po raz ostatni zrobiłam posiłek z tego bałaganu
I pewnego dnia, kiedy się potkniesz, nie złamię twojego upadku
Już nie będzie bolało
Ale ja pojadę pociągiem, który przejeżdża za minutę
Jadąc na południe i dalej, więc niech nadejdzie
Pociąg na przejażdżkę nie zawsze kursuje
Mam bilet i trochę to potrwa, jadąc wolno
Ale to się skończy i to odejdzie
Zaryzykowałam i będę musiała płynąć z prądem
Ale gdzieś to się zatrzymuje i odpuszcza

Tekst piosenki:


I've been keeping you safe inside for the longest time
I've being trying to keep alive the paper kisses you sign
And even now when any body breathes you name
I prepare to feel that pain
Bearing down like a train coming through in a minute
Oh it's war, it's farce, it's cinema
It's one long ride an inch too far
The louder you scream, the faster you go
The more that you learn the less that you know
I brought a ticket and there's no way I can ride but alone
But somewhere it stops and that's letting go
Didn't want to be right tonight, you were out of line
I made a meal of this mess of mine for the very last time
And one day when you stumble, I won't break your fall
It won't hurt any more
But I'll ride on the train coming through in a minute
Going south and on so let it come
The train a ride won't always run
I got a ticket and it's going to take a while, going slow
But it's going to stop and that's letting go
I took my chances and I'm going to have to go with the flow
But somewhere it stops and that's letting go