Tłumaczenie:
Styl życia dostosowany do mszy
Swobodny śpiew, nieuzasadnione umiejętności w ostatniej chwili
Merci, au revoir
Duma to niepokojąca zaciekłość, Donc vas-y jete ca
Spróbuj wszystkiego, uratowany przez gwizdek w przerwie
Climax Yumemi All in
Zamazane niewidzialne szanse
Boeinga
Tylko minuta do przodu?
Kontynuowałem chodzenie po dzikiej stronie
Nie chcę zasnąć przez całe życie
Czasami w stylu Clyde'a Barrowa
Czasami jak umysł Jamesa Bonda
bądź dziką stroną.
Spróbuj.
Jeśli będę dalej śpiewać,
rapuj dalej, mów prawdę jak Malcom X
Jeśli to po tym
Zapytaj, co jest po śmierci, aby zapieczętować pieczęć?
Konflikt serca to musi się skończyć
Ale nieoczekiwanie to uczucie jest klejnotem
Avant le voyage powiedz mi jaki jest plan
Chcę zatańczyć z tobą Ostatni taniec
Kontynuowałem chodzenie po dzikiej stronie
Nie chcę zasnąć przez całe życie
Czasami w stylu bawolym
Czasami jak rockn rollowy umysł
bądź dziką stroną.
Spróbuj.
Climax Yumemi All in
Zamazane niewidzialne szanse
Boeinga
Tylko minuta do przodu?
Cudowne jest moje życie
Proszę, czy mógłbyś pocałować moje imię?
Kiedy muzyka się skończy.
Wyłącz światło.
To był taki słodki czas
Czy mógłbyś się za mnie pomodlić, przyjacielu?
Z czasem się zaczyna..
Przejęcie nocy.
Przejęcie niebieskiego czasu.
Jeśli usłyszałeś ten krzyk w swoim umyśle
Przejęcie blasku
Przejęcie spadającej gwiazdy
Wszystko, o czym mówiłem, to muzyka, a to się nazywa jazz!
Tekst piosenki:
Mass ni awaseta lifestyle muri demo rakusurya furi Freedom ouka
Rifujin fukitobasu skill kore chigau last minute
Merci, au revoir
Pride wa jama suru mousho, Donc vas-y jete ca
Subete try shi konpai, fue ni sukuware halftime
Climax yumemi all in
Ozzu mienai blurred
Kimochi tobitatsu Boeing
Issun saki wa saa?
I kept walking on the wild side
I don't wanna fall asleep throughout my life
Sometimes in a Clyde Barrow style
Sometimes like a James Bond mind
(be wild side)
Censor sareru ka mo if I keep singing
Keep rapping, keep telling the truth like Malcom X
Shindemo imi aru if it's after this
Gomafuazarashi ni ask what's after death?
Kokoro no kattou it has to end
Demo saa angai sono kimochi ga gem
Avant le voyage tell me what's the plan
Kimi to odoritai Last Dance
I kept walking on the wild side
I don't wanna fall asleep throughout my life
Sometimes in a buffalo style
Sometimes like a rock'n roll mind
(be wild side)
Climax yumemi all in
Ozzu mienai blurred
(just try it)
Kimochi tobitatsu Boeing
Issun saki wa saa?
It is a wonderful my life
Please could you kiss my name?
When the music's over
Turn off light
It was a such a sweet time
Could you pray for me, my friend?
It's starting over time
Taking over night
Taking over blue time
If you heard that screaming shout in your mind
Taking over shine
Taking over shooting star
All I was talking about was music
And that's called jazz!