+Plus - Canvas

Tłumaczenie:


Każde z nas nosi w sobie pędzel
Zwany "osobowością"
Spójrz, wystarczy odrobina odwagi, by zabarwić go na dowolny kolor
Stwórzmy obraz naszych uczuć

Jak wielkie jest to niebo?
Przecież świat, który znamy wydaje się taki mały...
Ktoś wzywa pomocy,
Ale udajemy, że tego nie słyszymy

Dzięki nieustającej walce poznajemy wartość życia
Wtedy pojawiają się wątpliwości;
Ludzie "inni" stają się "niebezpieczni"
Odmawiamy im miejsca w naszym świecie

Kontakt staje się obowiązkiem
A nie czymś, co łączy ludzi
Chwyć mnie za dłonie i posłuchaj jak mówię --

Pomalujmy świat
Bez nienawiści, dzięki przepięknej więzi
Nie ma ludzi niepotrzebnych, zaakceptujmy się takimi jakimi jesteśmy
Bezkresne płótno nosi na sobie barwy nadziei
Każde z nas nosi w sobie pędzel
Zwany "osobowością"
Spójrz, wystarczy odrobina odwagi, by zabarwić go na dowolny kolor
Stwórzmy obraz naszych uczuć

Jaki jest cel mego istnienia?
Nigdzie nie znajduję odpowiedzi
Dlatego każdy dzień
Skrywa w sobie cuda

Pośród cieni skrytych za światłem
Czeka każde z błahych lecz uroczych niewypowiedzianych słów...
Rozgniewany i zmartwiony
Odwracam wzrok

Nietrudno zrozumieć ból
Gdybyście po prostu sobie wybaczyli,
Jutro moglibyśmy roześmiać się na samo wspomnienie

Pomalujmy świat
Bez nienawiści, dzięki przepięknej więzi
Nie ma ludzi niepotrzebnych, zaakceptujmy się takimi jakimi jesteśmy
Bezkresne płótno nosi na sobie barwy nadziei
Każde z nas nosi w sobie pędzel
Zwany "osobowością"
Spójrz, wystarczy odrobina odwagi, by zabarwić go na dowolny kolor
Stwórzmy obraz naszych uczuć

Każde z nas
Dodaje swój kolor do świata

Pomalujmy świat
Bez nienawiści, dzięki przepięknej więzi
Nie ma ludzi niepotrzebnych, zaakceptujmy się takimi jakimi jesteśmy
Bezkresne płótno nosi na sobie barwy nadziei
Każde z nas nosi w sobie pędzel
Zwany "osobowością"
Spójrz, wystarczy odrobina odwagi, by zabarwić go na dowolny kolor
Stwórzmy obraz naszych uczuć

Tekst piosenki:


Bokura wa minna " jibun rashi sa " toiu na no
Fude wo motteru n da
Hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kae te yukeru
Omoi wo egako u

Kono sora wa doko made tsuzuku ?
Bokura no shiru sekai wa semaku te
Dare ka no tasuke motomeru koe
Kikoe nu furi shi te

Arasou koto de sonzai kachi
Tashikame te wa ginen wo idaki
Chigai wo ' kosei ' ja naku ' teki ' to
Kime tsuke te wa tsuki hanashi
Hito to no kankeiwa shihai de
Musuba re te yuku mono ja naku te
Te to te wo tsunagi koe wo kikun da

Irodoru sekai
Nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
Muda na inochi nante nai tagai ni mitome ai
Mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatte ku
Bokura wa minna " jibun rashi sa " toiu na no
Fude wo motteru n da
Hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kae te yukeru
Omoi wo egako u

Nan no tame umare te ki ta ka
Kotae nante doko ni mo nai kedo
Koushite atarimae no hibi ni
Hison deru kiseki

Hikari no ura ni kage ga ari
Kirei goto bakari katare nai
Tomonau ikari ya kanashimi
Me wo sorasa zu ni mukiai
Itami wo shiru koto de yasashi sa
Yurushi au koto ga deki ta nara
Ashita wa motto waraeru hazu

Irodoru sekai
Nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
Muda na inochi nante nai tagai ni mitome ai
Mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatte ku
Bokura wa minna " jibun rashi sa " toiu na no
Fude wo motteru n da
Hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kae te yukeru
Omoi wo egako u

Irodoru sekai
Bokura wa minna

Irodoru sekai
Nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
Muda na inochi nante nai tagai ni mitome ai
Mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatte ku
Bokura wa minna " jibun rashi sa " toiu na no
Fude wo motteru n da
Hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kae te yukeru
Omoi wo egako u