Сектор Газа - Туман

Tłumaczenie:


Było dobrze, było tak lekko,
Lecz na szyję zarzucili arkan,
Słoneczny ogień, atmosfery pancerz,
Przebijał, lecz nie przebił mgły.

I martwy Księżyc ledwo oświetla drogę,
I gwiazdy naciskają nam na pierś, nie można odetchnąć,
I powietrze truje, jak rtęć, nie można zawrócić, nie można postawić kroku,
I nie przejdziemy tej drogi w taką mgłę.

A gdzie kroczyć, bóg pokaże drogę,
Bóg zawsze na próżno nami dowodzi,
Wstrząsa nami dreszcz, nagle lunął deszcz,
Dobije nas konkretny silny deszcz.

I Księżyc prowokuje nas do kłamstw,
I opary ziemi odurzają jak narkotyk,
I każdy pień jest dla nas jak pułapka,
I chlusta krew z naszych ran,
I nie przejdziemy tej drogi w taką mgłę.

Wszystko posunęło się do przodu, nasze życie, jak chwila,
Krótka jak spódniczka u dziwki.
Nic nam nie jest, przez lewe ramię
Spluniemy i pójdziemy przez mgłę.

Niech martwy Księżyc ledwo oświetla drogę,
Niech gwiazdy naciskają nam na pierś, nie dadzą odetchnąć,
Niech powietrze truje jak rtęć,
I niech nie będzie widno, gdzie skręcić,
Ale przejdziemy niebezpieczną drogę przez mgłę.

Niech Księżyc prowokuje nas do kłamstw,
Niech opary ziemi odurzają jak narkotyk,
Niech każdy pień nam będzie jak pułapka,
Niech tryska krew z naszych ran,
Ale przejdziemy z tobą drogę przez mgłę.
Ale przejdziemy z tobą drogę przez mgłę.
Ale przejdziemy z tobą drogę przez mgłę.

Tekst piosenki:


Было хорошо, было так легко,
Но на шею бросили аркан,
Солнечный огонь, атмосферы бронь,
Пробивал, но не пробил туман.

И мёртвый месяц еле освещает путь,
И звёзды давят нам на грудь, не продохнуть,
И воздух ядовит, как ртуть, нельзя свернуть, нельзя шагнуть,
И не пройти нам этот путь в такой туман.

А куда шагнуть, бог покажет путь,
Бог для нас всегда бесплодный вождь,
Нас бросает в дрожь, вдруг начался дождь,
Нас добьет конкретный сильный дождь.

И месяц провоцирует нас на обман,
И испарение земли бьёт, как дурман,
И каждый пень нам как капкан,
И хлещет кровь из наших ран,
И не пройти нам этот путь в такой туман.

Всё пошло на сдвиг, наша жизнь, как миг,
Коротка, как юбка у путан.
Нам все ни по чём, через левое плечо.
Плюнем и пойдём через туман.

Пусть мёртвый месяц еле освещает путь,
Пусть звёзды давят нам на грудь, не продохнуть,
Пусть воздух ядовит, как ртуть,
И пусть не видно, где свернуть,
Но мы пройдём опасный путь через туман.

Пусть месяц провоцирует нас на обман,
Пусть испарение земли бьёт, как дурман,
Пусть каждый пень нам как капкан,
Пусть хлещет кровь из наших ран,
Но мы пройдём с тобою путь через туман.
Но мы пройдём с тобою путь через туман.
Но мы пройдём опасный путь через туман.



Fonetycznie:

Bylo charaszo, bylo tak legko,
No na szjeju brosili arkan,
Solnjećnyj ogoń, atmosfery broń,
Probiwal, no nje probil tuman.

I mjortwyj mesjac jełje osweściajet puć,
I zwjozdy dawjat nam na grudz, nje prodochnuć,
I wazduch jadowit, kak rtuć, nełzja swjernuć, nełzja shagnuć,
I ne projti nam etat puć v takoj tuman.

A kuda shagnuć, bog pokażjet puć,
Bog dlja nas wsegda bespłodnyj wożdz,
Nas brosaet w droż, wdrug naćalsja dożd,
Nas dobjet konkretnyj silnyj dożd.

I mesyac prowoćirujet nas na obman,
I isparjenie zjemłi bjot, kak durman,
I każdyj pjeń nam kak kapkan,
I chłjeścijet krow iz naszich ran,
I nje projti nam etat puć w takoj tuman.

Wsjo poszło na sdwig, nasza żizń, kak mig,
Korotka, kak yubka u putan.
Nam vse ni po ćom, ćjerjez łjewoje płjecho,
Pljunjem i pojdjom ćjerjez tuman.

Pusć mjortwyj mjesjac ele oswjeśćajet puć,
Pusć zwjozdy dawjat nam na grudź, nje prodochnuć,
Pusć wozduch jadowit, kak rtuć,
I pusć nje widno, gde swjernuć,
No my projdjom opasnyj puć ćjerjez tuman.

Pusć mesjac prowocirujet nas na obman,
Pusć isparjenije zjemłi bjot, kak durman,
Pusć każdyj peń nam kak kapkan,
Pusć chłeśćjet krow iz naszich ran,
No my projdjom s toboyu puć ćjerjez tuman.
No my projdjom s toboyu puć ćjerjez tuman.
No my projdjom opasnyj puć ćjerjez tuman.