Виктор Цой - Дождь для нас

Tłumaczenie:


Deszcz Dla Nas

W moim domu nie widać ściany,
W moim niebie nie widać księżyca.
Jestem ślepy, lecz widzę ciebie,
Jestem głuchy, lecz słyszę ciebie.
Nie śpię, ale widzę sny,
Nie ma w tym mojej winy,
Jestem niemy, lecz ty słyszysz mnie,
I tym jesteśmy silni.

I znów przychodzi noc,
Pijany jestem, lecz słyszę deszcz,
Deszcz dla nas...
Mieszkanie puste, lecz jesteśmy tu,
Tu mało co jest, lecz jesteśmy my.
Deszcz (jest) dla nas...

Widzisz mą (przewodnią) gwiazdę,
Wierzysz, że ja (daleko) pójdę.
Jestem ślepy, gwiazd nie widzę,
Jestem pijany, lecz pamiętam swe posłanie(1).
Ty patrzysz na Drogę Mleczną,
Jestem nocą, a tyś poranku sednem.
Jestem snem, niewidocznym dla ciebie,
Jestem ślepy, ale widzę światło.

I znów przychodzi noc,
Pijany jestem, lecz słyszę deszcz,
Deszcz dla nas...
Mieszkanie puste, lecz tu jesteśmy,
Tu mało co jest, lecz my jesteśmy.
Deszcz (jest) dla nas...

(1) lub: na posterunku pozostaję/stoję


tłumaczenie od: @zanzara
[http://lyricstranslate.com/pl/dojd-dlya-nas-дождь-для-нас-deszcz-dla-nas.html]

Tekst piosenki:


В моем доме не видно стены,
В моем небе не видно луны.
Я слеп, но я вижу тебя,
Я глух, но я слышу тебя.
Я не сплю, но я вижу сны,
Здесь нет моей вины,
Я нем, но ты слышишь меня,
И этим мы сильны.

И снова приходит ночь,
Я пьян, но я слышу дождь,
Дождь для нас...
Квартира пуста, но мы здесь,
Здесь мало, что есть, но мы есть.
Дождь для нас...

Ты видишь мою звезду,
Ты веришь, что я пойду.
Я слеп, я не вижу звезд,
Я пьян, но я помню свой пост.
Ты смотришь на Млечный Путь,
Я - ночь, а ты - утра суть.
Я - сон, я не видим тебе,
Я слеп, но я вижу свет.

И снова приходит ночь,
Я пьян, но я слышу дождь,
Дождь для нас...
Квартира пуста, но мы здесь,
Здесь мало, что есть, но мы есть.
Дождь для нас...