Teksty piosenek > Y > Yes > Turn Of The Century
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 412 oczekujących

Yes - Turn Of The Century

Turn Of The Century

Turn Of The Century

Tekst dodał(a): andy111 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): andy111 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): andy111 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Realising a form out of stone,
Set hands moving.
Roan shaped his heart,
Through his working hands.
Worked to mold his passion into clay,
Like the sun.

In his room, his lady,
She would dance and sing so completely.
"So be still," he now cries,
"I have time, oh let clay transform thee so."

In the deep cold of night,
Winter calls, he cries "Don't deny me!"
For his lady, deep her illness.
Time has caught her,
And will for all reasons take her.

In the still light of dawn, she dies.
Helpless hands soul revealing.

Like leaves we touch, we learn.
We once knew the story.
As winter calls he will starve,
All but to see the stone be life.

Now Roan, no more tears.
Set to work his strength,
So transformed him.
Realizing a form out of stone,
His work so absorbed him.

Could she hear him?
Could she see him?
All aglow was his room,
Dazed in this light.
He would touch her,
He would hold her.

Laughing as they danced,
Highest colors touching others.

Did her eyes at the turn of the century,
Tell me plainly.
How we'll meet, how we'll love,
Oh, let life so transform me.

Like leaves we touch, we dance.
We once knew the story.
As autumn called and we both,
Remembered all those many years ago.
I'm sure we know.

Was the sign in the day with a touch,
As I kiss your fingers.
We walk hands in the sun,
Memories when we're young,
Love lingers so.

Was it sun through the haze,
That made all your looks,
As warm as moonlight?
As a pearl deep your eyes,
Tears have flown away,
All the same light.

Did her eyes at the turn of the century,
Tell me plainly.
When we meet, how we'll look,
As we smile time will leave me clearly.

Like leaves we touch, we see,
We will know the story.
As autumn calls we'll both remember,
All those many years ago.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Stwarzanie kształtu z kamienia
Wprawiło ręce w ruch
Roan ukształtował swoje serce
Poprzez pracę swych rąk
Pracę wlewającą w glinę jego namiętność
Jak słońce

W jego pokoju jego pani
Kiedyś tańczyła i śpiewała całą sobą
„Nie ruszaj się teraz” – on teraz krzyczy
„Mam czas, niech glina stanie się tobą”

Z głębokim chłodem nocy
Przychodzi zima. On krzyczy: „Nie odrzucaj mnie”
Gdyż jego pani w ciężkiej chorobie
Schwytał ją czas
I z pewnością ją zabierze

W niezmąconym świetle świtu ona umiera
Jej bezradne ręce uwalniają duszę

Jak liście dotykamy się, uczymy
Kiedyś znaliśmy tę historię
Gdy nadejdzie zima, on będzie głodował
Byle tylko zobaczyć, jak kamień staje się żywy

A teraz Roan już bez łez
Z energią zabrał się do pracy
Tak go zmieniło
Stwarzanie kształtu z kamienia
Jego dzieło tak go pochłonęło

Czy ona go słyszy?
Czy ona go widzi?
Cały w świetle promieniał jego pokój
Oszołomiony w tym świetle
Dotykał ją
Obejmował ją

Kiedy śmiali się tańcząc
Ich wspaniały nastrój udzielał się innym

Czy jej oczy na przełomie wieków
Powiedziały mi wyraźnie
Jak będziemy się kochać, kiedy się spotkamy
Och, niech życie tak mnie przemieni

Jak liście dotykaliśmy się, tańczyliśmy
Kiedyś znaliśmy tę historię
Kiedy nadeszła zima i oboje
Przypomnieliśmy sobie wszystkie tamte lata
Jestem pewien, że znamy

Czy znak był wtedy za dnia w dotyku?
Kiedy całuję twoje palce
Spacerujemy w słońcu, trzymając się za ręce
Wspomnienia o czasach, kiedy byliśmy młodzi
Miłość w ten sposób trwa nadal

Czy to słońce przebijające przez mgiełkę
Sprawiło, że wyglądałaś
Tak ciepło jak światło księżyca?
Jak perła z głębin twoich oczu
Wypłynęły łzy
Wciąż to samo światło

Czy jej oczy na przełomie wieków
Powiedziały mi wyraźnie
Jak będziemy wyglądać, kiedy się spotkamy
Gdy się uśmiechniemy, czas opuści mnie wyraziście

Jak liście dotykamy się, widzimy
Poznamy tę historię
Gdy nadejdzie zima, oboje przypomnimy sobie
Wszystkie tamte minione lata

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jon Anderson

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Anderson/Howe/White

Rok wydania:

1977

Wykonanie oryginalne:

Yes

Płyty:

Yes - Going For The One (LP, 1977), Various – The Best Rock Ballads... Ever! Vol. 2 (4 x CD, 2013).

Ciekawostki:

Dodatkowe nagrania umieszczone na wydanej w roku 2003 reedycji albumu: Montreux,s theme (Howe/Squire/anderson/White) - 2:38 Vevey (revisted) (Anderson/Wakeman) - 4:46 Amazing grace (trad., arr. Squire) - 2:36 Going for the one (rehearsal) - 5:10 Parallels (rehearsal) - 6:21 Turn of the century (rehearsal) - 6:58 Eastern number (early version of "Awaken") - 12:16

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 412 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności