Teksty piosenek > X > Xandria > Eversleeping
2 426 375 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 307 oczekujących

Xandria - Eversleeping

Eversleeping

Eversleeping

Tekst dodał(a): Chybzia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Jillian Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Karolina1986 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
So there once will be a better tomorrow

Once I travelled 7 seas to find my love
And once I sang 700 songs
Well, maybe I still have to walk 7000 miles
Until I find the one that I belong

I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow

Once I crossed 7 rivers to find my love
And once, for 7 years, I forgot my name
Well, if I have to I will die 7 deaths just to lie
In the arms of my eversleeping aim

I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow

I dreamt last night that he came to me
He said: "My love, why do you cry?"
For now it won't be long any more
Until in my cold grave we will lie
Until in my cold grave we will lie

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kiedyś przepłynęłam siedem mórz, by odnaleźć swą miłość
Kiedyś też zaśpiewałam siedemset piosenek
Cóż, może ponownie przyjdzie mi przebyć siedem tysięcy mil
Dopóki nie znajdę tego, do którego należę

Oprę swą głowę o tego, który trwa w nocy
Zatracę oddech w ostatnich słowach smutku
A cokolwiek przyjdzie, przyjdzie szybko
Umierając, modlić się będę do księżyca,
By nadeszło kiedyś lepsze jutro

Kiedyś przecięłam siedem rzek, by odnaleźć swą miłość
Kiedyś też, po siedmiu latach, zapomniałam swojego imienia
Cóż, jeśli będę musiała, umrę siedmioma śmierciami, by spocząć
W ramionach mego wiecznie śniącego dążenia

Oprę swą głowę o tego, który trwa w nocy
Zatracę oddech w ostatnich słowach smutku
A cokolwiek przyjdzie, przyjdzie szybko
Umierając, modlić się będę do księżyca,
By nadeszło kiedyś lepsze jutro

Śniłam ostatniej nocy, że przychodząc do mnie,
zapytał: "Ukochana, dlaczego płaczesz?"
Od teraz, to koniec tęsknienia
Dopóki w moim chłodnym grobie spoczywać będziemy
Dopóki w moim chłodnym grobie spoczywać będziemy

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Lisa Schaphaus

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Lisa Schaphaus

Wykonanie oryginalne:

Xandria

Płyty:

Xandria - Eversleeping (Singiel, 2004), Xandria - Ravenheart (2004).

Komentarze (3):

Unforgiven94 22 stycznia 2022 20:24
(0)
I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow....

Hermiona996 9 stycznia 2013 19:22
(0)
mmm ♥.♥ *-*

juliet_burke 5 września 2009 20:34
(+2)
Piękna piosenka ! Xandria rządzi <3

tekstowo.pl
2 426 375 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 307 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności