Teksty piosenek > T > Tokio Hotel > What If
2 424 530 tekstów, 31 315 poszukiwanych i 266 oczekujących

Tokio Hotel - What If

What If

What If

Tekst dodał(a): favierro Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): RoppiNeko Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Gosiath Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I am down for something
Come pick me up in your car
Don't let me down for nothing
I wanna know who you are

And if you down for something
I want a piece of your heart
Come let's just not do anything
Get me a piece of the stars

We're high as fuck nowhere to be
No second chance in this galaxy
It could be you, it could be me
So let us be, You and I!

What if I would love you 'till the end
You would never be alone again
Oh oh
What if I would love you till the end
What if, what if, what if
You would never be alone again
What if, what if baby

It's 5 a.m., that's nothing
Let's jump back in the car
We're getting lost in some new place
At least we know who we are

We're high as fuck nowhere to be
No second chance in this galaxy
It could be you, It could be me
So let us be, You and I!

What if I would love you till the end
You would never be alone again
Oh oh
What if I would love you till the end
You would never be alone again

Oh oh
What if I would love youtill the end
What if, what if, what if
You would never be alone again
What if, what if baby
What if I would love you 'till the end
What if, what if, what if
You would never be alone again
What if, what if baby

What if
What if
What if
What if
What if
What if
What if
What if
Feel I will show 'em again
Feel I will show 'em again
Feel I will show 'em again
Feel (What if, baby?)

What If I would love you till the end
You would never be alone again
Oh oh
What If I would love you till the end
You would never be alone again

Oh oh
What if I would love you till the end
What if, what if, what if
You would never be alone again
What if, what if baby
What if I would love you till the end
What if, what if, what if
You would never be alone again
What if, what if baby

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mam na coś ochotę
Chodź, przyjedź po mnie
Nie daj mi ochoty na nic
Chcę się dowiedzieć kim jesteś

I jeśli masz na coś ochotę
Ja chcę kawałek twojego serca
Chodź, nie róbmy nic
Daj mi kawałek gwiazd

Jesteśmy nigdzie, kurewsko naćpani,
Nie będzie drugiej szansy w tej galaktyce
Może to będziesz ty, może to będę ja,
więc bądźmy, ty i ja

Co, jeśli kochałbym cię do końca?
nigdy już nie byłabyś sama
oh oh
Co, jeśli kochałbym cie do końca?
Co jeśli, co jeśli
Nigdy już nie byłabyś sama
co jeśli, co jeśli skarbie

Jest 5 rano, ale to nic
Wskakujmy z powrotem do samochodu
Zgubmy się w nowym miejscu
Przynajmniej wiemy, kim jesteśmy

Jesteśmy nigdzie, kurewsko naćpani,
Nie będzie drugiej szansy w tej galaktyce
Może ja, może ty, więc bądźmy, ty i ja

Co, jeśli kochałbym cię do końca?
nigdy już nie byłabyś sama
oh oh
Co, jeślikochałbym cie do końca?
Nigdy już nie byłabyś sama

Oh oh
Co, jeśli kochałbym cię do końca
co jeśli, co jeśli, co jeśli
Nigdy już nie byłabyś sama
co jeśli, co jeśli skarbie
Co, jeśli kochałbym cię do końca
co jeśli, co jeśli, co jeśli
Nigdy już nie byłabyś sama
co jeśli, co jeśli skarbie

Co jeśli
Co jeśli
Co jeśli
Co jeśli
Co jeśli
Co jeśli
Co jeśli
Co jeśli
Czuję, że znowu im pokaże
Czuję, że znowu im pokaże
Czuję, że znowu im pokaże
Czuję (Co jeśli, skarbie?)

Co, jeśli kochałbym cię do końca?
Nigdy już nie byłabyś sama
oh oh
Co, jeślikochałbym cie do końca?
Nigdy już nie byłabyś sama

Oh oh
Co, jeśli kochałbym cię do końca
co jeśli, co jeśli, co jeśli
Nigdy już nie byłabyś sama
co jeśli, co jeśli skarbie
Co, jeśli kochałbym cię do końca
co jeśli, co jeśli, co jeśli
Nigdy już nie byłabyś sama
co jeśli, co jeśli skarbie

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Bill Kaulitz

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Bill Kaulitz, Tom Kaulitz

Rok wydania:

2017

Wykonanie oryginalne:

Tokio Hotel

Płyty:

Dream Machine

Ciekawostki:

Piosenka pojawiła się w Internecie 29 grudnia 2016 roku jako promocja nowego albumu Tokio Hotel "Dream Machine", którego przedsprzedaż ruszyła 23 grudnia 2016, a którego sprzedaż ruszy 3 marca 2017 roku (data sprzedaży jest podana dla Niemiec).

Komentarze (6):

Vinyamoiel 4 czerwca 2017 10:42 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

Karmen666 7 marca 2017 10:13
(0)
@melmo: Dziękuję za odpowiedź na mój komentarz. Dzięki tobie jeszcze raz przeczytałam tekst i zdałam sobie sprawę, że przetłumaczyłam to jako "dawn ON something" a nie "for", co wyjaśnia całe nieporozumienie :D. W przypadku "for" tłumaczenie faktycznie jest poprawne. Nie wiem, po co przytyk na samym końcu twego komentarza, ale z radością będę tłumaczyła dalej. Pozdrawiam cię serdecznie. :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

melmo 7 marca 2017 00:43
(0)
@RoppiNeko: do przypadkowego partnera seksualnego, przecież to wychodzi z tekstu.

Pokaż powiązany komentarz ↓

melmo 7 marca 2017 00:42 (edytowany 1 raz)
(0)
@Karmen666: od zawsze. To be down for something NIE ma nic wspólnego z żadnym przygnębieniem. Tłumaczenie jest prawidłowe. To oznacza dokładnie to, że ma się na coś ochotę. Wex do serca swoje uwagi o ludziach nieznających angielskiego/zwrotów/zbitków słów i niczego nie tłumacz.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Karmen666 22 lutego 2017 11:48
(0)
Zapytam tylko - od kiedy "I am down for something" to "Mam na coś ochotę"? Sam zwrot "be down" już podpowiada tłumaczenie. To bardziej "Jestem przygnębiony z jakiegoś powodu" albo ewentualnie "Nie mam wiary w to, że to coś się uda". Dlaczego za tłumaczenia biorą się osoby, które nie znają angielskiego/zwrotów/zbitków słów... :<

RoppiNeko 5 stycznia 2017 22:41
(0)
I znów pojawia się pytanie - do kogo Bill kieruje tę piosenkę?

tekstowo.pl
2 424 530 tekstów, 31 315 poszukiwanych i 266 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności