Teksty piosenek > T > Three Days Grace > Drown
2 410 815 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 556 oczekujących

Three Days Grace - Drown

Drown

Drown

Tekst dodał(a): laki3 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): DragonLady Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): perallie Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Good morning day
Sorry I’m not there
But all my favourite friends
Vanished in the air
It’s hard to fly when you can’t even run
Once I had the world, but now I’ve got no one

If I needed someone to control me
If I needed someone to hold me down
I would change my direction
And save myself before I
If I needed someone to control me
If I needed someone to push me around
I would change my direction
And save myself before I drown….drown

Good morning day
Sorry you’re not here
All those times before
We’re never this unclear
It’s hard to walk when you can’t even crawl
Once I had this world, but now I’ve lost it all

If I needed someone to control me
If I needed someone to hold me down
I would change my direction
And save myself before I
If I needed someone to control me
If I needed someone to push me around
I would change my direction
And save myself before I drown

Rolling faster than I’m breathing
Drown
Rolling faster than I’m breathing
Drown
Rolling faster than I’m breathing

If I needed someone to control me
If I needed someone to hold me down
I would change my direction
And save myself before I
If I needed someone to control me
If I needed someone to push me around
I would change my direction
And save myself before I
(Save myself before I drown, save myself before I drown, save myself before I drown)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Dzień dobry dniu
Przepraszam, że mnie tam nie ma
Ale wszyscy moi najlepsi przyjaciele
Rozpłynęli się w powietrzu
Trudno jest latać, gdy nie umie się nawet biegać
Kiedyś miałem wszystko, ale teraz nie mam nikogo

Refren:
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie kontrolował
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie powstrzymywał
Zmieniłbym swój kierunek
I ocaliłbym siebie zanim
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie kontrolował
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie poganiał
Zmieniłbym swój kierunek
I ocaliłbym się zanim utonę... utonę

Dzień dobry dniu
Przykro mi, że cię tu nie ma
Nigdy wcześniej
Nie byliśmy tak niepewni
Trudno jest iść, gdy nie umie się nawet pełzać
Kiedyś miałem wszystko, ale teraz to straciłem


Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie kontrolował
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie powstrzymywał
Zmieniłbym swój kierunek
I ocaliłbym się zanim
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie kontrolował
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie poganiał
Zmieniłbym swój kierunek
I ocaliłbym się zanim utonę... utonę

Staczam się szybciej, niż oddycham
Tonę
Staczam się szybciej, niż oddycham
Tonę
Staczam się szybciej, niż oddycham

Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie kontrolował
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie powstrzymywał
Zmieniłbym swój kierunek
I ocaliłbym się zanim
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie kontrolował
Gdybym potrzebował kogoś, kto będzie mnie poganiał
Zmieniłbym swój kierunek
I ocaliłbym się zanim
(Ocaliłbym się zanim utonę, ocaliłbym się zanim utonę, ocaliłbym się zanim utonę)

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2003

Edytuj metrykę

Komentarze (10):

Butterflye 5 września 2013 22:53
(0)
@ankaa1710: Co nie znaczy, że musisz spamować wszędzie tym adresem...

Pokaż powiązany komentarz ↓

minsia20 14 sierpnia 2013 21:29
(0)
@ankaa1710: To portal do piracenia czy do słuchania muzyki?

Pokaż powiązany komentarz ↓

Butterflye 6 maja 2013 23:22
(0)
Jest świetna, chociaż wolę wersję akustyczną ;)

magda14031998 14 listopada 2011 16:45
(+5)
Jest tak prawdziwa jak piosenki Iron Maiden : P

Wafija 27 czerwca 2011 14:13
(+5)
Cholernie prawdziwa.

FallAngel 1 października 2010 15:55
(+3)
zajebista!

wann. 20 marca 2010 18:20
(+8)
milajda, Present Continuous, ugh?

Anek1192 13 grudnia 2009 19:52
(+1)
uwielbiaaam ten kawalek <33

Hellus 22 listopada 2009 13:15
(0)
jest dobrze, poprawnie.w piosence jest dokladnie tak więc o co chodzi ?Piosenka bardzo dobra ;)

milajda 9 października 2009 23:35
(-5)
Ugh.!! tyle razy zgłaszałam już ten błąd, a oni go nie poprawiają.!! "Rolling faster than I’m breathing" znaczy: "Staczam się szybciej niż oddycham".!! i czy to nie powinno być: "Rolling faster than I breathing".?? no bo w końcu powinno to być "ja" a nie "ja jestem"

tekstowo.pl
2 410 815 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 556 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności