Teksty piosenek > T > The Rasmus > Wonderman
2 426 928 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 395 oczekujących

The Rasmus - Wonderman

Wonderman

Wonderman

Tekst dodał(a): Saima Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): inari Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): adriana90 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

In my mind I always thought I was a different kind
Cause back in time I used to think that everyone was blind
They always call me as a loser, zero
When I look into the mirror there's a superhero
People thought that I would never amount to anything
Dream away the thing my thoughts were different then
Never could express myself to differ words right
But I'm a different man when day turns to night

You think I'm crazy, that I've lost my senses
The world will finaly learn the truth

You.. you wouldn't understand
cause you don't know who I am
I'm the wonderman
I'm gonna prove them wrong
I'm gonna take a stand
I'm the wonderman*

Kind of shy, kind of timid, not a go getter
Every night I roam the streets try to make it better
Haters slow me up I never was bitter
Always fighting for what's right, but I'm not a quitter
When you step into my world you might not understand
Everybody's acting crazy, getting out of hand
I might bend the law a bit but I won't brake it
Just make it easy for the underdogs that take it

You think I'm crazy, that I've lost my senses
The will world finally learn the truth

You.. you wouldn't understand
cause you don't know who I am
I'm the wonderman
I'm gonna prove them wrong
I'm gonna take a stand
I'm the wonderman*

This my... my story, I'm not out of glory
This my... my story, I'm not out of glory
This my... my story, I'm not out of glory
This my... my story, I'm not out of glory
This my... my story, I'm not out of glory
This my... my story, I'm not out of glory

You.. you wouldn't understand
cause you don't know who I am
I'm the wonderman
I'm gonna prove them wrong
I'm gonna take a steand
I'm the wonderman

*Wonderman można przetłumaczyć jako cudchłopak, lub cudczłowiek. Jest to także jeden z Marvelowskich superbohaterów

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
“cudowny człowiek”

W mym umyśle, zawsze sądziłem że jestem kimś innym
Bo w tamtym czasie myślałem, że każdy jest ślepy
Zawsze mnie wyzywali, jakbym był nieudacznikiem, zerem
Kiedy spoglądam w lustro, widzę superbohatera
Ludzie myśleli że nigdy niczego nie osiągnę
Odrzucając to, że moje myśli były wtedy inne
Nie mogłem siebie dobrze wyrazić w innych słowach
Ale jestem innym człowiekiem, gdy dzień zmienia się w noc

Myślisz że jestem szaleńcem, że straciłem zmysły
Ten świat w końcu dowie się prawdy

Ty... ty byś nie zrozumiał
Bo nie wiesz kim jestem
Jestem cudownym człowiekiem
Udowodnię, że nie mają racji
Postawię na swoim
Jestem cudownym człowiekiem

Poniekąd nieśmiały, poniekąd płochliwy, nie do uchwycenia
Każdej nocy przemierzam ulice próbując je ulepszyć
Wrogowie mnie spowalniają, ale nigdy nie byłem zgorzkniały
Zawsze walczyłem dla dobra, ale jestem wytrwały
Kiedy wkroczysz do mojego świata, możesz nie zrozumieć
Każdy gra szaleńca, wymyka się spod kontroli
Może trochę nagiąłem prawo, ale go nie złamię
Po prostu uprościłem je dla słabszych, by uznali je

Myślisz że jestem szaleńcem, że straciłem zmysły
Ten świat w końcu dowie się prawdy

Ty... ty byś nie zrozumiał
Bo nie wiesz kim jestem
Jestem cudownym człowiekiem
Udowodnię, że nie mają racji
Postawię na swoim
Jestem cudownym człowiekiem

To jest mój...* moja historia, nie jestem pozbawiony chwały 6x

Ty... ty byś nie zrozumiał
Bo nie wiesz kim jestem
Jestem cudownym człowiekiem
Udowodnię, że nie mają racji
Postawię na swoim
Jestem cudownym człowiekiem


*to jest mój... - this is my … (nawiązanie do “this is my paradise)

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2017

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

The Rasmus

Płyty:

Dark Matters

Komentarze (9):

Nefer88 10 czerwca 2018 15:19
(0)
Straszne błędy ortograficzne :/

inari 29 września 2017 23:27 (edytowany 1 raz)
(0)
@marcin1509: Teskst oryginalny nie został wprowadzony przeze mnie, ale ten błąd właśnie między innymi chciałam poprawić. Poza tym brakuje też zdania o naginaniu prawa. Ale admini zajęli się jak na razie tylko tłumaczeniem. Moich poprawek jeszcze nie zatwierdzili..

Pokaż powiązany komentarz ↓

marcin1509 29 września 2017 20:55 (edytowany 1 raz)
(0)
@inari: Nie ma za co :)
"wonderman" to pewnie odniesienie do "wonderman", pewnie lauri chciał przekazać ze jest silny itd itp
A co do tego quitter, to "zrezygnowany" nie bardzo tu pasuje. Myślę, ze bardziej tu się nada "ale się nie poddaję" cos takiego. Ponadto w tekście jest błąd - po pierwszej zwrotce przed refrenem jest powtórka.

Pokaż powiązany komentarz ↓

inari 29 września 2017 12:17 (edytowany 2 razy)
(0)
@marcin1509: Dziękuję za rady :) Tak zostawiłam wondermana w spokoju ;) A co do "prawdy" to rzeczywiście nie brzmi ono za bardzo po polsku. Ale jedyne co mi jeszcze przychodziło do głowy, to "zrozumie prawde", a to słowo z kolei za chwilę się powtarza, przez co wyglądało jeszcze gorzej. Zmienię to na "pozna" bo to zdecydowanie najlepsza opcja :) Aż dziwne że na to nie wpadłam. No ale glowkowania przy tym było tyle ze.. No bo jak np. przetłumaczyć słowo "quitter"? W angielskim to właśnie określenie na rodzaj osobowości/osoby która się w pewien sposób zachowuje - ale w takim znaczeniu, że ze nie ma polskiego odpowiednika. Mam nadzieję że "zrezygnowany" jest ok. Chociaż cały czas myślę o czymś lepszym.. Ah i nie wiem czemu chciałam odrobinę e poprawic oreginalny tekst, a ten nadal jest nie zmieniony :/

Pokaż powiązany komentarz ↓

marcin1509 29 września 2017 08:04
(+1)
świetny utwór. Co do tłumaczenia, myślę że "nauczy się prawdy" lepiej zamienić na "pozna prawdę". A co do wyrazu "Wonderman", to jest takie słowo trudne do przetłumaczenia, więc zostaw go w spokoju :)

inari 28 września 2017 17:02 (edytowany 1 raz)
(0)
@Paorro: Dziękuję! Tak zrobię :) Na początku nie byłam pewna, czy chodzi o ''wondermana'' superbohatera, czy angielskie powiedzenie na jakiś rodzaj osobowości. W tekście ''wonderman'' jest napisany z małej litery (nie tylko na tej stronie), a więc nie wygląda jak nazwa własna. Jednak teledysk podpowiada co innego.. A poza tym takiego określenia nie znalazłam. Za to o cudchłopaku słyszałam, ale jakoś mi to tu nie pasowało.. Dlatego zapytałam. No a tak swoją drogą to strasznie trudna ta piosenka muszę przyznać - i do tłumaczenia i do śpiewania ;p Kojarzy mi się trochę z wczesną działalnością zespołu - jeszcze na długo przed In The Shadows... I mam wrażenie że jest właśnie o tamtym Laurim. Taki back to the past - podoba mi się :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Paorro 27 września 2017 21:03
(+1)
@inari: ja bym zostawił tak, jak jest i najwyżej na dole dopisał z gwiazdką, że słowo wonderman można rozumieć dwojako.

Pokaż powiązany komentarz ↓

inari 27 września 2017 02:24 (edytowany 1 raz)
(0)
Zastanawiam się czy przetłumaczyć ''wonderman'' na ''cudczłowiek'', czy zostawić tak jak jest. Jak myślicie? A może cudchłopak?

nattusia 26 września 2017 18:54
(+1)
Przecudowna!!!

tekstowo.pl
2 426 928 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 395 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności