Teksty piosenek > T > The Proclaimers > I'm Gonna Be (500 Miles)
2 424 530 tekstów, 31 315 poszukiwanych i 265 oczekujących

The Proclaimers - I'm Gonna Be (500 Miles)

I'm Gonna Be (500 Miles)

I'm Gonna Be (500 Miles)

Tekst dodał(a): nata Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): EnemyMine Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): piotrnowak Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When I wake up, well I know i'm gonna be,
I'm gonna be the man who wakes up next you
When I go out, yeah I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who goes along with you
If I get drunk, well I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who gets drunk next to you
And if I haver up, Yeah I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who's havering to you

But I would walk 500 miles
And I would walk 500 more
Just to be the man who walks a thousand miles
To fall down at your door

When I'm working, yes I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who's working hard for you
And when the money, comes in for the work I do
I'll pass almost every penny on to you
When I come home (When I come home), well I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who comes back home to you
And if I grow-old, well I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who's growing old with you

But I would walk 500 miles
And I would walk 500 more
Just to be the man who walks a thousand miles
To fall down at your door

Da da da (da da da)
Da da da (da da da)
Da Da Da Dun Diddle Un Diddle Un Diddle Uh Da (x2)

When I'm lonely, well I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who's lonely without you
And when I'm dreaming, well I know I'm gonna dream
I'm gonna Dream about the time when I'm with you
When I go out(When I go out), well I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who goes along with you
And when I come home (When I come home), yes I know I'm gonna be
I'm gonna be the man who comes back home with you
I'm gonna be the man who's coming home with you

But I would walk 500 miles
And I would walk 500 more
Just to be the man who walks a thousand miles
To fall down at your door

Da da da (da da da)
Da da da (da da da)
Da Da Da Dun Diddle Un Diddle Un Diddle Uh Da (x4)

But I would walk 500 miles
And I would walk 500 more
Just to be the man who walks a thousand miles
To fall down at your door

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kiedy budzę się, dobrze wiem, że będę
Będę, tym facetem, który budzi się u Twojego boku
Kiedy wyjdę, o tak, wiem, że będę
Będę tym facetem, który będzie szedł obok Ciebie
Jeśli się upiję, dobrze wiem, że będę
Będę tym facetem, który upije się u Twego boku
I jeśli kiedyś będę plótł głupoty, o tak, wiem, że będę
Będę tym facetem, który będzie plótł głupoty z Tobą

Ale mógłbym przejść 500 mil
I jeszcze 500 mil więcej
Tylko po to, aby być tym facetem, który przejdzie 1000 mil
By paść u Twoich drzwi

Kiedy pracuję, o tak, wiem, że będę
Tym facetem, który będzie ciężko pracował dla Ciebie
A kiedy pieniądze, które otrzymam za mą pracę
Przepuszczę prawie każdego pensa na Ciebie
Kiedy wrócę do domu (Kiedy wrócę do domu), dobrze wiem, że będę
Będę tym facetem, który wraca do domu dla Ciebie
I jeśli się zestarzeję, dobrze wiem, że będę
Będę tym facetem, który zestarzeje się razem z Tobą

Ale mógłbym przejść 500 mil
I jeszcze 500 mil więcej
Tylko po to, aby być tym facetem, który przejdzie 1000 mil
By paść u Twoich drzwi

Da da da (da da da)
Da da da (da da da)
Da Da Da Dun Diddle Un Diddle Un Diddle Uh Da (x2)

Kiedy będę samotnym, dobrze wiem, że będę
Będę tym facetem, który jest samotny bez Ciebie
A kiedy będę śnił, dobrze wiem, że będę
Będę tym facetem, który śni o Tobie
Kiedy wyjdę (Kiedy wyjdę), dobrze wiem, że będę
Będę tym facetem, który wyjdzie razem z Tobą
I kiedy wrócę do domu (Kiedy wrócę do domu), tak wiem, że będę
Będę tym facetem, który wróci do domu do Ciebie
Będę tym facetem, który wraca do domu razem z Tobą

Ale mógłbym przejść 500 mil
I jeszcze 500 mil więcej
Tylko po to, aby być tym facetem, który przejdzie 1000 mil
By paść u Twoich drzwi

Da da da (da da da)
Da da da (da da da)
Da Da Da Dun Diddle Un Diddle Un Diddle Uh Da (x4)

Ale mógłbym przejść 500 mil
I jeszcze 500 mil więcej
Tylko po to, aby być tym facetem, który przejdzie 1000 mil
By paść u Twoich drzwi

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Charlie Reid, Craig Reid

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Pete Wingfield

Rok wydania:

1988

Wykonanie oryginalne:

The Proclaimers

Covery:

Alexander Rybak, George Donaldson oraz wielu innych. Piosenkę wykonywali również aktorzy grający w musicalu scenicznym i filmie, które zostały oparte na piosenkach The Proclaimers. Musical i film noszą tytuł: Sunshine on Leith (2013).

Płyty:

Sunshine on Leith (1988), Various – The Radio Essential Series (60 x CD, Kanada, 2000), The Very Best of The Proclaimers (kompilacja z 2013 roku), The Best of The Proclaimers (kompilacja z 2002 roku), Finest (kompilacja wytwórni EMI z 2003 roku), The Best of The Proclaimers (DVD z 2002 roku, które zawiera wszystkie teledyski grupy do 2002 roku), Sunshine on Leith (Cast Recordings - soundtrack filmu z 2013 roku) i Sunshine on Leith (Cast Recordings - soundtrack musicalu scenicznego z 2009 roku). Oprócz tego piosenka znalazła się na niezliczonej liczbie kompilacji i składanek muzycznych.

Ciekawostki:

Piosenka ta jest uznawana za ich największy hit oraz za nieoficjalny "hymn Szkocji". Przed ważnymi meczami drużyn narodowych, lub po zdobyciu przez nich punktów puszczane jest właśnie 500 Miles. Utwór został również w zabawny sposób sparodiowany w jednym z odcinków Family Guy. 15 maja 2002 podczas finału Ligi Mistrzów, The Proclaimers pojawili się w wielkiej piłce na boisku i wykonali tą piosenkę. Ubrani byli w koszulki grających klubów: Craig w koszulce Realu Madryt, a Charlie w koszulce Bayernu Leverkusen. The Proclaimers często powtarzają, iż jest to piosenka "która uczyniła wszystko możliwym". W teledysku wykorzystano fragmenty filmu "Benny i Joon", w którym pojawia się ta piosenka.

Ścieżka dźwiękowa:

Jak Poznałem Waszą Matkę (Sezon V), Jak Poznałem Waszą Matkę (Sezon IX), Lips, We Sing Encore, Let's Sing 2018, SingStar vol.2, Burke i Hare, Bliskość, Piotruś Królik, High Chaparall, I Love the '90s: Part Deux, Tchórzliwe serce, Dowody zbrodni 2, Głowa rodziny, Tej nocy będziesz mój, Dowody zbrodni 3, Whisky dla aniołów, Ogłoszenie, Benny i Joon, Złodziej tożsamości, Jak Poznałem Waszą Matkę (Sezon II), Chirurdzy

Komentarze (22):

AssgardvasNeema 6 lipca 2015 00:35
(+2)
Rewelacyjnie komponuje się z filmem "Angel's Share", nie może się ode mnie oderwać ta piosenka ;)

101kropka101 22 listopada 2014 08:43
(+1)
@Soonmoon: To fragmenty filmu ,,Benny i Joon". Pozdrawiam.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Doux4 29 lipca 2014 13:09
(+5)
Ted i Marshall... ;D

Soonmoon 9 lipca 2014 11:16
(0)
@Nutme: Dzięki :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

Nutme 8 lipca 2014 19:20
(+2)
@Soonmoon: Benny & Joon :) Polecam film, świetny jest.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Soonmoon 21 czerwca 2014 11:29
(0)
Świetna piosenka :D Wie ktoś z jakiego filmu są w fragmenty w teledysku?

paula900032 8 listopada 2013 22:37
(+1)
Ja ją słyszałam w HIMYM i Bachelorette :))

sylwusw16 4 listopada 2013 12:40
(+1)
@nattie: Ja również :) Świetne nagranie. No i Tennant- zawsze rozbawia :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

December11 29 września 2013 22:16
(+2)
Jak Poznałem Waszą Matkę :D I oświadczyny Matthew w Chirurgach
"But I would walk 500 miles
And I would walk 500 more
Just to be the man who walks a thousand miles
To fall down at your door..."

Turin 20 września 2013 18:43
(+5)
@3asia23: Pamiętaj ty i inni fani Davida Tennanta jako Doctora Who, że The Proclaimers to jego ukochany i ulubiony zespół muzyczny. :) Napisał nawet wstęp i komentarze do ich nowej kompilacji hitów "The Very Best of The Proclaimers". :) Szczerze ich polecam. :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

3asia23 16 września 2013 18:09
(+1)
@nattie: Strasznie mi się podobało ich wykonanie. Tak bardzo chciałabym być jedną z nich :3

Pokaż powiązany komentarz ↓

Cutrabo 9 marca 2013 18:18
(+2)
Jeszcze w filmie The Angel's Share w polskim tłumaczeniu Whisky dla aniołów. Co trochę przewijał się refren tej piosenki.

chupito 12 października 2012 19:08
(+1)
Ta piosenka jest rewelacja zwłaszcza gdy śpiewana jest przez 60 tys Szkockich gardeł przed finałami rugby
miałem okazję ją w ten sposób posłuchać

Turin 3 września 2012 15:30
(+1)
Hej! Jeśli spodobała Wam się ta piosenka, to możecie napisać do mnie, bo zajmuję się stroną The Proclaimers na tekstowie, więc dla każdego znajdę jakiś fajny utwór, z tłumaczeniem (a jak tłumaczenia nie ma, to znaczy, że wkrótce będzie). :)

Turin

nattie 24 lipca 2012 17:46
(+13)
A ja usłyszałam w filmiku z Doctora Who :) Cała obsada serialu, i osoby pracujące przy kręceniu/montowaniu w jednym filmiku, jak teledysk. Świetna, optymistyczna piosenka.

pudelekk 26 maja 2012 22:07
(+5)
Ulubiony odcinek z tą piosenką z How I Meet Your Mother ;D Uwielbiam ;p

FankaRybaka12 12 maja 2012 10:55
(-7)
Pobił ich brzydkie wykonanie Alexander Rybak on to jet cudny polecam Rybaka <3

karoline84 13 kwietnia 2012 18:50
(+2)
super piosenka ja ją usłyszałam w "Benny&Joon" ;)

kasumishinju 1 listopada 2011 11:16
(+1)
@wik1992 ja dokładnie tak samo :D

Lid34 2 lipca 2011 19:19
(+1)
Świetna piosenka i film niczego sobie.

tekstowo.pl
2 424 530 tekstów, 31 315 poszukiwanych i 265 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności