Teksty piosenek > T > The Kelly Family > Nanana
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 812 oczekujących

The Kelly Family - Nanana

Nanana

Nanana

Tekst dodał(a): Polin Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Ivonka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Julka700 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Verse 1:
In this grey grey world where nobody sings
I saw the face of a human doll
Her eyes were glass and her hair was gold
From her sweet soft lips, you could hear that song go

Chorus:
Nanana nana, nanana nana
Nanana nana, nanana

Verse 2:
In a place where hell is around the corner
I touched her hand it was baby sweet
She kissed me there I could feel the song
Going down my throat, she was singing to me

Chorus:
Nanana nana, nanana nana
Nanana nana, nanana

Bridge 1:
My daddy said: "If you wanna live
You better not touch, this is not a toy"
The truth is boy I'm a bloody fool
I left the one that I loved behind, singing

Chorus:
Nanana nana, nanana nana
Nanana nana, nanana

Bridge 2:
Tell me what it is that brings me back to you
Tell me what it is I can't stop loving you
Tell me what it is that brings me back to you
Tell me what it is I can't stop loving you

(instrumental)

Verse 3:
So take me back to the land of yours
Where the black swan loves the one I lost
My generation sings with the radio on
The melody of the human doll

Chorus:
Nanana nana, nanana nana
Nanana nana, nanana

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Na tym szarym, szarym świecie, gdzie nikt nie śpiewa
Zobaczyłem twarz ludzkiej lalki
Jej oczy były szklane i jej włosy były złote
Z jej słodkich, delikatnych ust
mogłeś usłyszeć piosenkę

Nanana nana, nanana nana ...

W miejscu gdzie piekło jest tuż za rogiem
Dotknąłem jej ręki i była dziecinnie słodka
Tam mnie pocałowała
I mogłem poczuć piosenkę spływającą przez moje gardło.
Ona śpiewała dla mnie

Nanana nana, nanana nana ...

Mój tatuś powiedział "Jeśli chcesz żyć
Lepiej nie dotykaj, to nie jest zabawka"
Prawda jest taka że byłem chłopcem cholernie głupim
Zostawiłem tą jedyna, którą kochałem, śpiewającą

Nanana nana, nanana nana ...

Powiedz mi co to jest, co sprowadza mnie z powrotem do ciebie
Powiedz mi co sprawia, że nie mogę przestać cię kochać
Powiedz mi co to jest, co sprowadza mnie z powrotem do ciebie
Powiedz mi co sprawia, że nie mogę przestać cię kochać

Nanana nana, nanana nana ...

Więc weź mnie z powrotem do swojego kraju
Gdzie czarny łabędź kocha tą jedyną, którą straciłem
Moje pokolenie śpiewa razem z włączonym radiem,
Tą melodię ludzkiej lalki

Nanana nana, nanana nana ...

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jimmy Kelly (?)

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Kelly Family

Rok wydania:

1997

Wykonanie oryginalne:

Kelly Family

Covery:

Elena (2001)

Płyty:

Almost Heaven(1996), We Got Love(2017)

Ciekawostki:

Utwór został wydany również jako singiel promujący płytę Almost Heaven (1997), a jego unowocześniona wersja promowała album We Got Love (2017)

Komentarze (9):

tuomi 3 kwietnia 2017 16:00 (edytowany 1 raz)
(+1)
@loss1029: Niewiele osób, które tłumaczy piosenki zna perfekcyjnie angielski, więc wspomaga się słownikami. Oczywiście, nie zobowiązuje to do opcji "kopiuj/wklej" żeby tylko zdobyć punkty za tekst. Jednak zamiast pisać taki komentarz, mogłeś/mogłaś sam(a) poprawić tekst i w komentarzu tylko wkleić info, że to zrobiłeś/aś, tak jak zrobiła to @natusia1988. Pozdrawiam :)

Osobiście nieco zmodyfikowałem tekst oryginalny, oraz wstawiłem pierwotny teledysk :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

niciunia1226 27 czerwca 2012 19:21
(0)
Kocham tą wspaniale wspaniałą rodzinkę;-]
Piękna piosenka<3<3

natusia1988 2 lipca 2011 01:08
(0)
Poprawiłam to tłumaczenie, bo to aż kole w oczy... A piosenka cudna, jak ich wszystkie ;)

deciusia 25 listopada 2010 22:41
(0)
Piękna piosenka ;) Uwielbiam ją, Jimmy ma super głos ;D

loss1029 8 listopada 2010 15:29
(+1)
Ludzie kochani ja was prosze, przez co wy te tlu maczenia przepuszczacie? przez wtf translator? Tresci jest calkowicie niezrozumiala w j. polskim, jak wiekszosc tekstow zreszta ;) In a place where hell is around the corner? Jakie dookola kata? Gdzie zlo czai sie/czyha w kazdym kacie/na kazdym kroku. Moje generacyjne piosenki w radio?... pudlo. Generation oznacza pokolenie. Angielskiego nie tlumaczy sie doslownie tylko calymi zdaniami bo inaczej nie ma to sensu. Jak macie w ten sposob tlumaczyc cokolwiek to sznur na szyje i z mostu. Jakbym widzial kadre tlumaczaca filmy do kin 0_o

mo1986 10 września 2010 14:45
(0)
piękna piosenka ale tłumaczenie z D*upy!! pozdro i zapraszam do słonika, ciao

ania13k 27 czerwca 2010 15:12
(0)
Boskiee.. < 3

Jadzia ;D 10 sierpnia 2009 20:21
(0)
...

Emilka16lat 28 czerwca 2009 00:39
(0)
Kocham ich:))

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 812 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności