Tłumaczenie:
Pokaż tłumaczenie
Mamy wieczność
wymykającą się przez nasze ręce
Mamy więcej czasu
by nigdy nie zrozumieć
Opadające odgłosy kroków
ciążą na mnie
Poza ciemnością
poniżej świec
Szepty walca
wokół naszych snów
Najkrótszą drogą
pomiędzy dwoma punktami
jest linia
ode mnie do ciebie
Stopy brudzą się czarno
czy to jest ścieżka, którą musimy iść?
Nie ma odwrotu
chciałabym móc po prostu usłyszeć jak mówisz
Czy coś takiego można wyciągnąć
spod naszych stóp?
Opuszczając naszą skórę
i paląc węgle* do spotkania
Powiedz teraz
Najkrótszą drogą
pomiędzy dwoma punktami
jest linia
ode mnie do ciebie
* wg. Urban Dictionary "Burining Coals" oznacza uprawiać seks z osobą pochodzenia Afrykańskiego
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=burning%20coal
Poznaj historię zmian tego tłumaczenia
Tekst piosenki:
we’ve got forever
slippin through our hands
we’ve got more time
to never understand
falling footsteps
weighing heavy on me
behind darkness
beneath candles
whispers waltz
around our dreams
the shortest distance
between two points
is the line
from me to you
feet turning black
is this the path we must walk
no turning back
wish i could just hear you talk
can something like this be pulled
from under our feet
leaving our skin
and burning coals to meet
tell me now
the shortest distance
between two points
is the line
from me to you
Poznaj historię zmian tego tekstu
Komentarze (2):