Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Autor tekstu: |
John Lennon/Paul McCartney Edytuj metrykę |
---|---|
Kompozytor: |
John Lennon/Paul McCartney |
Rok wydania: |
1970 |
Wykonanie oryginalne: |
The Beatles (1970) |
Covery: |
Igor Marinow, Joe Cocker, Aretha Franklin, Joan Baez, Ray Charles, The Ventures, Ike and Tina Turner, José Feliciano, Ferry Aid, Salena Jones, The Kelly Family, Anne Murray, Noiseworks, The Nylons, Nick Cave, Allison Crowe, Chris de Burgh, Roberta Flack, Glee Cast, Justin Bieber, Jaz Ellington, Jon Bon Jovi and Richie Sambora + Others, Tessanne Chin & Adam Levine, JP Cooper |
Płyty: |
1/ S-vinyl/7”: The Beatles - Let It Be, 1970 (Apple Records, R 5833 - Wielka Brytania); Let It Be (LP, 1970), 1967–1970 (1973), The Beatles Ballads (1980), Past Masters, Volume Two (1988), Anthology 3 (1966), 1 (2000) |
Ciekawostki: |
Był to ostatni singel The Beatles wydany przed oficjalnym rozpadem zespołu. Na jego drugiej stronie znalazło się nagranie "You Know My Name (Look Up The Number)". Magazyn "Rolling Stone" umieścił utwór na 20 miejscu listy 500 utworów wszech czasów. Piosenka została napisana przez Paula McCartneya, ale za twórców piosenki oficjalnie uznaje się duet Lennon/McCartney. Jak basista zwierzył się Barry’emu Milesowi (autor jego autoryzowanej biografii "Many Years from Now") napisał tę piosenkę dzięki swojemu snowi, w którym pojawiła się jego matka – Mary McCartney – jaka zmarła na raka piersi, kiedy miał 14 lat. Przeżywał wtedy ciężki czas – imprezował, pił, brał narkotyki. Mary każąc mu się nie przejmować, dodała mu otuchy i zapewniła, że będzie lepiej. "Let it be" zostało w 1971 roku nagrodzone Oskarem jako najlepsza piosenka filmowa (chodziło oczywiście o dokumentalny film pod tym samym tytułem pokazujący pracę Beatlesów nad płytą w studio). |
Ścieżka dźwiękowa: |
Lokatorzy, Córka żołnierza nie płacze, Akuryo-To, The Beatles - 1 |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (73):
Tak, zgadzam się w zupełności. Tyko wiesz, jak on o tym śnie mówił... Że był "słodki", i "pełen światła", i że "przyszedł do niego jak błogosławieństwo w jego czarnej godzinie, kiedy rozpaczliwie czegoś potrzebował" (to sformułowania Paula, nie moje, chociaż cytuję je z głowy). I ja tak sobie myślę, że jemu naprawdę zdarzyło się tam coś głębokiego, nie religijnego w takim tradycyjnym sensie, ale naprawdę ważnego, skoro nawet po latach tak o tym opowiada i mówi, że świat jest cudowny, jeśli mogą się na nim zdarzać takie sny. Stąd może bierze się ta jej siła, o której piszesz.
W sporze o to, czy matka Paula, czy Madonna, głos zabrał kiedyś sam Paul i to dosyć obszernie. Piosenkę napisał pod wpływem snu, w którym śniła mu się jego zmarła wiele lat wcześniej matka i to ją miał na myśli. Nie pamięta, czy powiedziała dokładnie "let it be", ale taki był sens. Mimo to Paul sam mówi, że "Let it be" stała się piosenką "quasi-religijną", bo wiele osób kojarzy ją z Maryją, co - jego zdaniem - daje jej wymiar o wiele bardziej uniwersalny i wzmacnia jej wymowę, co go z kolei cieszy. Nie wyklucza też podświadomej dwuznaczności tekstu, bo jemu samemu Madonna kojarzyła się z jego matką - ze względu na zbieżność imion, ale też dlatego, że jego mama była katoliczką. Taka interpretacja jest więc dla niego też ok, a nawet - jak mówi - "schlebia mu". Tak więc jeśli chodzi o tłumaczenie, pozwolę sobie głosować za "matką Marią", a w kwestii interpretacji chyba Paul wszystkich pogodził.
Ech niech tak będzie.....
Kiedy mam kłopoty,
Przychodzi do mnie matka Mary,
Mówiąc słowa mądrości: niech tak będzie,
W każdej czarnej godzinie,
Ona wciąż stoi przy mnie,
Mówiąc słowa mądrości: niech tak będzie,
Niech tak będzie, (x4)
Szepcząc słowa mądrości: niech tak będzie,
I kiedy żyjący na świecie ludzie
O złamanych sercach pogodzą się,
Odpowiedzią będą dla nich te słowa: niech tak będzie,
I mimo, że mogą być podzieleni,
Wciąż będą dostrzegać swą szansę,
Odpowiedzią będą dla nich te słowa: niech tak będzie
Niech tak będzie, (x4)
odpowiedzią będą dla nich te słowa: niech tak będzie
I nawet w pochmurną noc,
Wciąż jaśnieje nade mną światło,
Będzie lśnić aż do jutra, niech tak będzie,
Budzę się na dźwięk muzyki,
Matka Mary przychodzi do mnie,
Mówiąc słowa mądrości: niech tak będzie.
Niech tak będzie, (x4)
Szepcząc słowa mądrości: niech tak będzie.
"And when the broken hearted people
Living in the world agree,
There will be an answer, let it be."
Po prostu uwielbiam ich. :)
Przychylam się do komentarza archange.
;))
PS BTW moja Babcia stawiala ich na równi z satanistycznymi zespolami ,ale to juz Polska(rydzyka) ;)
Cóż, Twojej wersji również nie można wykluczyć, jednak zważając na fakt, iż Paul przyznał się do bycia agnostykiem, wydaje mi się, że mimo wszystko piosenka jest przede wszystkim hołdem dla jego matki.