Teksty piosenek > T > The Beatles > Hey Jude
2 411 233 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 396 oczekujących

The Beatles - Hey Jude

Hey Jude

Hey Jude

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): cocaine Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): basiabijou Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

Hey Jude, don't be afraid
You were made to, go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better

And anytime you feel the pain
Hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulder

For well, you know that it's a fool
Who plays it cool
By making his world a little colder

Na, na, na, na, na na, na, na. na

Hey Jude, don't let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

So let it out and let it in
Hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you?
Hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder

Na, na, na, na, na, na, na, na, na yeeeaaah

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you begin to make it better, better, better, better, better, better, aa!

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, hey Jude (x18)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Hej Jude, nie rób tego źle
Weź smutną piosenkę i uczyń ją lepszą
Pamiętaj, aby wpuścić ją do swego serca
Wtedy możesz uczynić ją lepszą

Hej Jude, nie bój się
Zostałeś stworzony, by wyjść i ją zdobyć
W momencie, kiedy wpuścisz ją pod swoją skórę
Wtedy zaczynasz ją ulepszać

I za każdym razem, kiedy poczujesz ból
Hej Jude, zatrzymaj się
Nie dźwigaj świata na swoich barkach

Bo przecież dobrze wiesz, że głupcem jest ten
Kto gra bez emocji
Czyniąc swój świat odrobinę chłodniejszym

Na, na, na, na, na, na, na, na, na

Hej Jude, nie zawiedź mnie
Znalazłeś ją, teraz idź i ją zdobądź
Pamiętaj, aby wpuścić ją do swego serca
Wtedy możesz zacząć ją poprawiać

Więc weź głęboki wdech i wydech
Hej Jude, zaczynaj
Czekasz na kogoś z kim będziesz mógł wystąpić
A czyżbyś nie wiedział, że to po prostu Ty?
Hej Jude, dasz radę
Następny krok, którego potrzebujesz leży na Twych barkach

Na, na, na, na, na, na, na, na, na yeeeaaah

Hej Jude, nie rób tego źle
Weź smutną piosenkę i uczyń ją lepszą
Pamiętaj, aby wpuścić ją pod swoją skórę
Wtedy zaczynasz robić to lepiej, lepiej, lepiej, lepiej, lepiej, lepiej, aa!

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, hey Jude (x18)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Paul McCartney, John Lennon

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Paul McCartney, John Lennon

Rok wydania:

1968

Wykonanie oryginalne:

The Beatles (1968)

Covery:

King Curtis (1969 - instrumentalnie); Antoni Smykiewicz, Piotr Niesłuchowski, Titus, Leo Moracchioli, Zhong Chenle

Płyty:

1/ S-vinyl/7”: The Beatles ‎- Hey Jude/Revolution, 1968 (Apple Records, R 5722 - Wielka Brytania); The Beatles 1967–1970 (1973), Past Masters, Volume Two (1988), The Beatles 1 (2000), Love (CD, 2006)

Ciekawostki:

Po rozwodzie Johna i Cynthii Lennonów Paul McCartney odwiedził Cynthię i ich pięcioletniego synka, Juliana. Ze względu na długoletnią przyjaźń czuł się zobowiązany do pomocy im w tym trudnym momencie. Oryginalny tytuł, "Hey Jules", skierowany był właśnie do chłopczyka zestresowanego zaistniałą sytuacją. McCartney powiedział później: "Wiedziałem, że ta sytuacja nie jest dla niego łatwa. Zawsze współczułem dzieciom, których rodzice się rozwodzą. Pomysł na piosenkę zrodził się, gdy tam jechałem. Bałem się, jak Julian sobie z tym wszystkim poradzi i jak to wpłynie na jego dalsze życie ("how he's gonna make it in his life..."). I tak zacząłem nucić: Hey Jules, don't make it bad, take a sad song and make it better... Potem zmieniłem początek z Jules na Jude, bo tak było mi łatwiej śpiewać". Historię powstania "Hey Jude" upubliczniła w swojej książce Cynthia Lennon w latach 70. Dopiero wtedy opowiedział ją też nagabywany przez dziennikarzy Paul. "Ciągle kiedy słyszę "Hey Jude", gdzieś w barze albo w radiu, dostaję gęsiej skórki. Ciągle mnie wzrusza. Zawsze mnie zastanawiało, jak to było możliwe, że troszczył się o mnie tak bardzo, żeby to dla mnie napisać. Paul jest kochany. Nigdy nie zdarzyło się, żeby zapomniał o moich urodzinach albo nie przysłał mamie życzeń na święta. W najtrudniejszych momentach życia zawsze mogliśmy na niego liczyć" - Julian Lennon

Ścieżka dźwiękowa:

10 lat w Unii Europejskiej., Szesnaście świeczek, Genialny klan, Ceremonia Otwarcia Igrzysk Olimpijskich Londyn 2012, Ulice San Francisco, Powrót do domu, Wewnętrzne życie

Komentarze (65):

GruntToBunt 8 lipca 2012 04:47
(+6)
Cholera. Czy to musi być aż takie dobre?
Nie będę mogła tego wywalić z głowy przez najbliższy tydzień.
HEY JUDE! Na-na-na-na-na-na...

thebeatles4ever 17 czerwca 2012 11:28
(+3)
Deteros@ Wpadaj do Szczecina, pogryzę cię !!!!!!!!

Deteros 23 maja 2012 22:14
(+5)
Słucham Rocka i Metalu, mam nadzieję, że fani Beatlesów mnie nie pogryzą ;D
Od kiedy posłuchałam ,,Yesterday" w mixie ,,Zenek i Rozalia" to po prostu się zakochałam w każdej ich piosence <3

paulmc 5 kwietnia 2012 08:32
(0)
@ngel
Jak ich nie lubisz to się nie udzielaj lepiej.

ellie061 29 lutego 2012 19:14
(+6)
paulmc rzeczywiście ta piosenka była napisana dla Juliana i z tego co wiem pierwotnie miała ona mieć tytuł Hey Jules, ale nie została napisana po śmierci Lennona, tylko po jego rozwodzi z pierwszą żoną - matką Juliana. Piosenka jest cudowna ;*

tamawa 6 grudnia 2011 01:21
(+8)
Bardzo przypadło mi do gustu tłumaczenie magmatysek:

Hej Jude, głowa do góry,
Niech ta smutna piosenka dzięki tobie stanie się lepsza,
Pamiętaj by wpuścić ją do swego serca,
A wtedy wszystko się poprawi.

Hej, Jude - nie bój się,
Zmuszono cię do tego, więc idź i weź ją,
Chwila, w której poczujesz ją pod skórą sprawi,
Że wszystko zacznie się poprawiać,

A kiedy tylko poczujesz ból, hej Jude, pamiętaj,
Nie musisz dźwigać świata na swoich ramionach,
Bo tylko głupcy nie okazują swych uczuć,
A przez to ich świat staje się zimniejszy,
Da da da da-da-da-da, da-da-da-da, hey Jude

Hej Jude - nie rozczaruj mnie,
Znalazłeś ją, teraz idź i weź ją,
Pamietaj, by wpuścić ją do serca,
A wtedy wszystko się poprawi,

Więc do dzieła, hej Jude - no dalej!
Czekasz na kogoś, kto ci pomoże?
Czy nie wiesz, że tylko ty możesz tego dokonać?
Wszystko jest tylko w twoich rękach.
Da da da da-da-da-da, da-da-da-da, hey Jude

Hej Jude, głowa do góry,
Niech ta smutna piosenka dzięki tobie stanie się lepsza,
Pamiętaj by wpuścić ją do swego serca,
A wtedy wszystko będzie lepiej,
Lepiej, lepiej, lepiej...

Da da da da-da-da-da, da-da-da-da, hey Jude

Dodaję też moją wersję. Myślę, że bardziej wierną i... do zaśpiewania.

A Wy co myślicie?
Hej Jude, to nie jest żle,
Smutną piosnkę uczynić lepszą.
Pamiętaj, by otworzyć jej serce swe,
Wtedy możesz ją uczynić lepszą.

Hej, Jude - nie obawiaj się,
Jesteś po to, by iść i otrzymać ją,
W tej chwili, gdy otworzysz jej serce swe,
Zaczniesz czuć to, że czynisz ją lepszą.

I w każdej chwili, gdy czujesz ból,
hej Jude, stań! Stój!,
Nie dźwigaj świata na swych ramionach,
Bo głupie to, zbyt dobrze wiesz.
Kto cwany jest,
Chłodniejszym swój świat i tak dokona.

Na, na, na, na, na, na, na, na, na,

Hej Jude - nie zawiedź mnie,
Pieśń znalazłeś, więc idź i weź ją,
Pamiętaj, by otworzyć jej serce swe,
Wtedy możesz ją uczynić lepszą.

Do dzieła, więc, i rozpocznij
hej Jude, zacznij!
Nie czekaj na kogoś, kto pomoże ci!
Czy nie wiesz, że to tylko ty?
Hey Jude, możesz dokonać tego. To jest potrzebne ci.

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, hej, Jude.

Hej Jude, to nie jest żle,
Smutną piosnkę uczynić lepszą.
Pamiętaj, gdy otworzysz jej serce swe,
Zaczniesz czuć to, że czynisz ją lepszą, lepszą, lepszą, lepszą, lepszą, lepszą,

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, hej, Jude...

paulmc 1 grudnia 2011 19:05
(+4)
jak już mówiliście to piosenka dla Juliana.Syna Johna Lennona.Jest piękna.Paul w niej pociesza Juliana.
Biedny Julian stracił tatę.

Kurzi32 19 lipca 2011 20:31
(+10)
Proszę bardzo. :D A więc fakt, że dzięki temu, że John rzucił Cynthie dla Yoko zaowocował powstaniem największego przeboju wszech czasów. :D Miało to jakieś dobre strony. :)

Kufel0203 8 czerwca 2011 19:09
(+5)
Na na na na na na na na na Hey Jude ! :D

mikolaj0517 1 maja 2011 21:37
(+6)
uwielbiam tą piosenkę!

liveandletdie 30 kwietnia 2011 19:52
(+8)
stara, dobra muzyka.

rudolph141 27 kwietnia 2011 12:15
(+3)
http://thebeatles.com/ znajdziecie tam wszystkie poprawne teksty piosenek The Beatles

mirax62 14 marca 2011 22:21
(+9)
Song pocieszenia dla Juliana.Kiedy Johnn pozostawił Cynthie i odszedl do Yoko Ono,Paul opiekował się nią i był częstym gościem w ich domu co zaowocowało napisaniem przez niego właśnie Hey Jude.Lennon podczas nagrywania tej piosenki przez Paula najpierw się wściekł gdy usłyszał tekst i wyszedł ze studia ,ale potem włączył się do nagrania chórków.

Gretchen 1 marca 2011 13:59
(+3)
Boska piosenka. Jedna z moich ulubionych. Kocham te nasze Żuczki :)
Słyszałam gdzieś, ze ta piosenka jest do syna Johnna Lennona. Nie wie ktoś czy to prawda?

MariahCarey 14 stycznia 2011 23:17
(+1)
Do @ngel (jaki marsjański login) a kogo ty obchodzisz? Ja mam gdzieś twoje zdanie! A ja ich kocham i co? Nikogo nie obchodzi twoje zdanie,dla mnie takie istoty jak ty nie mają znaczenia! Pozdrowienia dla fanów Beatlesów!

Taxman19 28 grudnia 2010 14:31
(+6)
ta piosenka pociesza mnie i daje nadzieje na lepszy dzień :D
a jak chcę poszaleć to włączam twist and shout ;P
w każdym razie the beatles rządzą <jupi>
<3

agnik445 13 listopada 2010 17:29
(+4)
uwielbiam tę piosenkę ...

wandal xp 10 września 2010 21:48
(+4)
Też ich uwielbiam :D

TheBeatles_ 1 maja 2010 18:41
(+4)
Ta Piosenka Jest świetna ; P

xoxoxoxoxo 24 marca 2010 16:08
(+5)
Regan - brawo, popieram :) a piosenka przeurocza i strasznie optymistyczna :))

tekstowo.pl
2 411 233 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 396 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności