Teksty piosenek > S > Susan Boyle > When A Child Is Born
2 423 545 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 249 oczekujących

Susan Boyle - When A Child Is Born

When A Child Is Born

When A Child Is Born

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

A ray of hope flickers in the sky
A tiny star lights up way up high
All across the land, dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born

A silent wish sails the seven seas
The winds of change whisper in the trees
And the walls of doubt crumble, tossed and torn
This comes to pass when a child is born

A rosy hue settles all around
You've got the feel you're on solid ground
For a spell or two, no one seems forlorn
This comes to pass when a child is born

It's all a dream, an illusion now
It must come true, sometime soon somehow
All across the land, dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born

All across the land, dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Promyk nadziei migocze na niebie,
Maleńka gwiazdka zapala się wysoko w górze.
Na całej ziemi wstaje całkiem nowy poranek.
Teraźniejszość oddala się w przeszłość, kiedy rodzi się dziecię.

Ciche życzenie przemierza siedem mórz,
Wiatr zmian szepcze pośród drzew.
Krusząc mury wątpliwości, rozrzucając i łamiąc.
Teraźniejszość oddala się w przeszłość,kiedy rodzi się dziecię.

Różowa barwa zagościła wszędzie.
Masz uczucie, że stąpasz po solidnym gruncie.
Przez chwilkę, lub dwie, nikt nie wydaje się samotny,
Teraźniejszość oddala się w przeszłość, kiedy rodzi się dziecię.

To teraz tylko sen, iluzja,
Lecz musi się ziścić, kiedyś, wkrótce, jakoś.
Na całej ziemi wstaje całkiem nowy poranek.
Teraźniejszość oddala się w przeszłość, kiedy rodzi się dziecię.

Na całej ziemi wstaje całkiem nowy poranek.
Teraźniejszość oddala się w przeszłość, kiedy rodzi się dziecię.

Tłumaczenie - lonelyangels ( Johnny Mathis)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Fred Jay

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Ciro Dammicco (alias Zacar)

Rok wydania:

muzyka -1972, ang. tekst - 1974

Wykonanie oryginalne:

ang. tekst -Michael Holm; oryg. - Ciro Dammicco

Covery:

Johnny Mathis, The Nolan Sisters, Boney M., Kenny Rogers, John Holt, Andy Tielman, Daniel O'Donnell, Smokie, Demis Roussos, The Moody Blues, Cliff Richard, Andrea Bocelli, Il Divo, G4, Sarah Brightman, Wilson Phillips i inni

Ciekawostki:

Adaptacja piosenki "Le rose blu" autorstwa: Ciro Dammicco, Francesco Specchia, Alberto Salerno.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 545 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 249 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności