Teksty piosenek > S > Strachy na Lachy > doDekafonia
2 424 124 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 321 oczekujących

Strachy na Lachy - doDekafonia

doDekafonia

doDekafonia

Tekst dodał(a): pajuja Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): xpuremorning Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): RozowyFloyd Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Miała twarz niewinnej kujonicy
I dołeczki na policzkach
Powiem wam to w wielkiej tajemnicy
Jaka z niej to zawodniczka
Nawet gdy strzelała focha
Piękna była z niej kobieta
Moja śmierć niebieskooka
Gładkie kropki na jej plecach
Zawiązywały życie me na supły

Gdzieś tak w okolicy stycznia
Ma najsłodsza śmierć ujutna
Nawet mi nie powiedziała
Że od dzisiaj nie ma jutra
Aż zleciałem w dół z obłoków
I muszę się do tego przyznać
Ślepą plamkę mam na oku
I co noc zasypiam w bliznach

Śmierć moja zwabiła wiatr w niedomknięty słoik
Potem śmierć zasiała mak - wiatr się ukoił
Ten wiatr - on do kolan jej padł

Który to już błąd w obsadzie
Która to miłości jesień
Jej kamyczki w czekoladzie
Uwierają mego serca kieszeń
Opowiadam ci o śmierci
Która porzuciła trupa
Była częścią świętej osi
Środkiem mego kręgosłupa

Śmierć moja zwabiła wiatr
W niedomknięty słoik
Potem śmierć zasiała mak
Wiatr się ukoił
Wiatr się ukoił - ten wiatr
Co do kolan jej padł

A ci którzy wiedzą więcej
Nie zatrzymają słowem trwogi
A ci którym świeci jaśniej
Nie zawrócą ślepca z drogi
Gdy staniemy znów przed sobą
Przypadkowo, nagobiali
Jak niemowa z niewidomym
Krótko tak będziemy stali

Śmierć moja zwabiła wiatr
W niedomknięty słoik
Potem śmierć zasiała mak
Wiatr się ukoił
Wiatr się ukoił - ten wiatr
Co do kolan jej padł

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
She had face like a blameless swot
And dimples on her cheeks.
I will tell you under a veil of secrecy
What a contender she is.
Even pouted she was a beautifu women
My blue-eyed death
Smooth spots on her back
Tied my life a knot.

About January
My sweetest death
Hadn't even told me that from today tomorrow will never come.
I fell off fhe clouds
And I must admit
That I have a blind spot on my eye
And night after night, I fall asleep bruised

My death enticed the wind into a half-opened jar
Then the death planted some poppies - wind has appeased.
This wind - he sinked to her knees.

Which blunder in line-up is this.
And which autumn of love do we have.
Her chocolate stones tickles my heart's pocket.
I am spinning a story about death, which has abandoned a corpse.
She was part of the holy axis
The middle of my spine

My death...

And they who knows more
Won't stop the anxiety with words
And they whom shines brighter
Won't turn back a blind man from the road
When we will stand beside each other
By chance, white and bare.
Like a mute and a sightless
We will stand only for a moment

My death...

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Krzysztof Grabaż Grabowski

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Krzysztof Grabaż Grabowski

Rok wydania:

2009-2010

Wykonanie oryginalne:

Strachy Na Lachy

Płyty:

Dodekafonia (2010)

Komentarze (1):

Dagmara09 15 marca 2010 17:49
(+1)
Genialny zespół...x) i cóż tu można więcej dodać zajebi*** grają muzykę...:)Jestem z Wami..!!

tekstowo.pl
2 424 124 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 321 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności