Teksty piosenek > S > Skolot > Герр Маннелиг (Herr Mannelig)
2 427 444 tekstów, 31 342 poszukiwanych i 210 oczekujących

Skolot - Герр Маннелиг (Herr Mannelig)

Герр Маннелиг (Herr Mannelig)

Герр Маннелиг (Herr Mannelig)

Tekst dodał(a): Greg2103 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): JovannaCzerkas1 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Greg2103 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Однажды в час рассветный ещё до пенья птиц
Княжне из рода троллей
Вдруг приглянулся рыцарь, она от чувств своих
Промолвила герою:
Герр Маннелиг, Герр Маннелиг ты обручись со мной
Княжной пещерных троллей.
Я брошу всё к ногам твоим и слово за тобой,
Но лишь по доброй воле.

Двенадцать кобылиц отдам, что на моих лугах
Пасутся на рассвете.
Они не ведали узды не знали седока
И быстры словно ветер .
Герр Маннелиг, Герр Маннелиг ты обручись со мной
Княжной пещерных троллей.
Я брошу всё к ногам твоим и слово за тобой,
Но лишь по доброй воле.

Двенадцать мельниц я отдам меж Тилло и Терно,
Их жернова из меди.
Колёса день и ночь стучат сверкая серебром,
Их лучше нет на свете.
Герр Маннелиг, Герр Маннелиг ты обручись со мной
Княжной пещерных троллей.
Я брошу всё к ногам твоим и слово за тобой,
Но лишь по доброй воле.

Тебе рубаху я свяжу, такой не видел ты,
Крючком, а не иголкой.
Три нити серебра возьму я из клубка Луны
Нежней и мягче шёлка.
Герр Маннелиг, Герр Маннелиг ты обручись со мной
Княжной пещерных троллей.
Я брошу всё к ногам твоим и слово за тобой
Но лишь по доброй воле.

Я за твою любовь отдам волшебный древний меч
Он бьёт куда ты скажешь.
Врагам он отделит в бою их головы от плеч,
Тебя не ранят даже.
Герр Маннелиг, Герр Маннелиг ты обручись со мной
Княжной пещерных троллей.
Я брошу всё к ногам твоим и слово за тобой,
Но лишь по доброй воле.

Твои подарки хороши и принял бы их я,
Коль верила б ты в Бога.
Но ты отродье троллей и отец ваш - сатана
Во тьму тебе дорога.

Вздыхая, слёзы проливать не буду я поверь
Хотя мне одиноко.
Хотела человеком стать, а ты меня отверг
Сердце твоё жестоко.

Герр Маннелиг, Герр Маннелиг ты обручись со мной,
Княжной пещерных троллей.
Я брошу всё к ногам твоим лишь слово за тобой,
Но лишь по доброй воле.
Но лишь по доброй воле.
Но лишь по доброй воле.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pewnego dnia w godzinę poranną,
Jeszcze zanim zaśpiewały ptaki.
Księżnej z rasy trolli,
Nagle spodobał się rycerz i prosto z serca swego
Rzekła bohaterowi:
Panie Mannelig, Panie Mannelig, zaręcz się ze mną,
Księżną trolli jaskiniowych.
Rzucam wszystko pod twoje nogi i decyzja należy do ciebie,
Ale tylko z dobrej woli.

Dwanaście klaczek oddam, które na moich łąkach
Pasą się o świcie.
One nie widziały uzdy, nie znały siodła,
I szybkie są jak wiatr.
Panie Mannelig, Panie Mannelig, zaręcz się ze mną,
Księżną trolli jaskiniowych.
Rzucam wszystko pod twoje nogi i decyzja należy do ciebie,
Ale tylko z dobrej woli.

Dwanaście młynów oddam między Tillo i Terno,
Kamienie młyńskie mają z miedzi.
Koła dzień i noc stukają, błyszcząc srebrem,
Lepszych nie ma na świecie.
Panie Mannelig, Panie Mannelig, zaręcz się ze mną,
Księżną trolli jaskiniowych.
Rzucam wszystko pod twoje nogi i decyzja należy do ciebie,
Ale tylko z dobrej woli.

Uszyję ci koszulę, jakiej jeszcze nie widziałeś,
Szydełkiem, a nie igiełką.
Trzy nici sredba wezmę ze splotu Księżyca,
Delikatniejszego i miększego od jedwabiu.
Panie Mannelig, Panie Mannelig, zaręcz się ze mną,
Księżną trolli jaskiniowych.
Rzucam wszystko pod twoje nogi i decyzja należy do ciebie,
Ale tylko z dobrej woli.

Ja za twoją miłość oddam magiczny, zabytkowy miecz,
Uderza tam gdzie powiesz.
Wrogom oddzieli w walce ich głowy od ramion,
Ciebie nie zranią nawet.
Panie Mannelig, Panie Mannelig, zaręcz się ze mną,
Księżną trolli jaskiniowych.
Rzucam wszystko pod twoje nogi i decyzja należy do ciebie,
Ale tylko z dobrej woli.

Twoje dary są dobre i przyjąłbym je ja,
Jeśli byś wierzyła w Boga.
Lecz jesteś trollskim nasieniem i ojciec twój - szatan,
Ku ciemności tobie droga.

Wzdychając, łez przelewać nie będę, uwierz mi,
Chociaż jestem samotna.
Chciałam człowiekiem się stać, ty mnie odrzuciłeś.
Serce twoje jest okrutne.

Panie Mannelig, Panie Mannelig, zaręcz się ze mną,
Księżną trolli jaskiniowych.
Rzucam wszystko pod twoje nogi i decyzja należy do ciebie,
Ale tylko z dobrej woli.
Ale tylko z dobrej woli.
Ale tylko z dobrej woli.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Medieval Scandinavian folk ballad Poetic translation: Alexey Savenkov

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Alexey "Folk" Pavlov

Wykonanie oryginalne:

Skolot

Płyty:

Когда мы вернёмся домой

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 444 tekstów, 31 342 poszukiwanych i 210 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności