Teksty piosenek > S > Sabaton > Konungens Likfärd
2 426 939 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 466 oczekujących

Sabaton - Konungens Likfärd

Konungens Likfärd

Konungens Likfärd

Tekst dodał(a): Sol Angelica Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Darktemplarr Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lucy333 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Döden stod för dörren denna kalla vinternatt
Bragd om livet stod det skrivet när hans öde hann ifatt

Vem skall oss nu leda i en tid som runnit ut
Mist vår kung vår sorg är tung när hans styre tagit slut

Kom skottet från hans egen här tanken tär
Trehundra år och ingen vet hans döds hemlighet

Död vid rikets rand drömmen rann ut i sand leve Carolus
Buren hem för hand åter till Svealand leve Carolus Rex

Marschen går mot sverige inga sånger i vårat led
Bär vår konung hemåt än över berg och över hed

Hur skall vi då minnas var han hjälte eller ej
Dårskap eller hjältemod ja det skall du fråga dig

Kom skottet från hans egen här tanken tär
Trehundra år och ingen vet hans döds hemlighet

Död vid rikets rand drömmen rann ut i sand leve Carolus
Buren hem för hand åter till Svealand leve Carolus Rex

Sista färden
Ny tid nalkas
Skall det äntligen bli fred
Men vi blir aldrig det vi en gång var

Död vid rikets rand drömmen rann ut i sand leve Carolus
Buren hem för hand åter till Svealand leve Carolus

Död vid rikets rand drömmen rann ut i sand leve Carolus
Buren hem för hand åter till Svealand leve Carolus Rex

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Śmierć stanęła u drzwi, tej zimnej zimowej nocy
Dokonania jego życia zostały spisane, gdy przeznaczenie się dopełniło.

Któż nas teraz poprowadzi, gdy czas dobiega końca
Odszedł nasz król, nasz smutek jest ogromny, gdy skończyły się jego rządy.

Czy swój go zastrzelił to zastanawia,
Po trzystu latach nikt wciąż nie zna tajemnicy jego śmierci.

Śmierć w królestwie sprawiła, że marzenia zostały pogrzebane w piasku, wiwat Karol!
Przyniesiony do ojczyzny, do Szwecji, wiwat król Karol!

Marsz zmierza do Szwecji, nie śpiewamy pieśni,
Niesiemy naszego króla przez góry i wrzosowiska.

Jak powinniśmy go zapamiętać, czy był bohaterem czy nie
Głupota czy bohaterstwo, powinieneś odpowiedzieć sobie sam.

Czy swój go zastrzelił to zastanawia,
Po trzystu latach nikt wciąż nie zna tajemnicy jego śmierci.

Śmierć w królestwie sprawiła, że marzenia zostały pogrzebane w piasku, wiwat Karol!
Przyniesiony do ojczyzny, do Szwecji, wiwat król Karol!

Ostatnia podróż,
Nadchodzi nowa era,
W końcu nastanie pokój,
Jednak nigdy już nie będziemy tacy jak byliśmy.

Śmierć w królestwie sprawiła, że marzenia zostały pogrzebane w piasku, wiwat Karol!
Przyniesiony do ojczyzny, do Szwecji, wiwat król Karol!

Śmierć w królestwie sprawiła, że marzenia zostały pogrzebane w piasku, wiwat Karol!
Przyniesiony do ojczyzny, do Szwecji, wiwat król Karol!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Joakim Brodén, Pär Sundström

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Joakim Brodén

Rok wydania:

2012

Wykonanie oryginalne:

Sabaton

Płyty:

Carolus Rex

Ciekawostki:

angielska wersja tej piosenki nosi tytuł "long live a king"

Komentarze (4):

Witold2 4 kwietnia 2014 20:55
(0)
Co za mózg oznaczył teledysk jako +18?

MrQuargh 18 kwietnia 2013 21:47
(0)
Piękne
Leve Carolus Rex!

Elilia 15 listopada 2012 23:10
(+1)
Czy o polskim królu po około 300 latach ktoś tak napisał? Bez wychwalania ponad wszystko i bez mieszania z błotem... Leve Carolus Rex!

Darktemplarr 18 czerwca 2012 19:03
(+2)
Genialny utwór z genialnej płyty, sporo można się dowiedzieć o historii Szwecji i królu Karolu. Pozdrowienia dla fanów Sabatona i Sagi o Ludziach Lodu :D

tekstowo.pl
2 426 939 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 466 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności