tekstowo.pl
849 804 tekstów w serwisie, 4 884 poszukiwanych i 299 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Sabaton - Cliffs of Gallipoli
Odsłon: 50858
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): grafik92
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): grafik92
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): grafik92
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Usłysz ich szepty
Głosy z drugiej strony
Usłysz ich wezwanie
Dawniej przeciwnicy, teraz towarzysze, spoczywają ramię w ramię

Oni nigdy
Nie opuszczą naszych serc ani nie zostaną zapomniani
Będą żyć wiecznie
Byli zbyt młodzi, aby zginąć taką śmiercią

Jak wiele żyć stracono?
Ile marzeń obróciło się w pył?
Złamane obietnice
Oni już nie wrócą do domu

O, matki, otrzyjcie swoje łzy
Wasi synowie będą spoczywać miliony lat
Znaleźli w końcu pokój
Gdy wrogowie stali się przyjaciółmi i przebaczyli

Oni wiedzieli, że zginą

Gallipoli
Pozostawili swoje listy w piasku
Taka utrata cennych żyć
Gallipoli
Sny o wolności obrócone w pył

Piekło czeka
Tam gdzie ocean spotyka się z piaskiem
Klify brzemion
Tam gdzie żołnierze ruszyli w stronę niechybnej śmierci
Na brzegu
Krew bohaterów pokrywa ląd
Zapal świeczkę
Po jednej dla każdego, który walczył i poległ na próżno

Tam nie ma przeciwnika
Nie ma zwycięstwa
Są jedynie chłopcy, którzy stracili życie w piasku
Młodzi ludzie zostali poświęceni
Ich imiona wyryte w kamieniach będą trwać wiecznie
A ich pamięć będziemy po wsze czasy czcić

Wiedzieli, że zginą

Gallipoli
Pozostawili listy w piasku
Taka utrata cennych żyć
Gallipoli
Sny o wolności przemienione w pył

Jak wiele żyć stracono?
Ile marzeń obróciło się w pył?
Złamane obietnice
Oni już nie wrócą do domu

O, matki, otrzyjcie swoje łzy
Wasi synowie będą spoczywać miliony lat
Znaleźli w końcu pokój
Gdy wrogowie stali się przyjaciółmi i przebaczyli

Wiedzieli, że zginą

Gallipoli
Pozostawili listy w piasku
Taka utrata cennych żyć
Gallipoli
Sny o wolności przemienione w pył

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia



Flappy Bird

Tekst piosenki:


Hear them whisper
Voices from the other side
Hear them calling
Former foes now friends are resting side by side

They will never
Leave our hearts or fade away
Live forever
They were far too young to die in such a way

How many wasted lifes
How many dreams did fade away
Broken promises.
They won't be coming home

Oh mothers wipe your tears
Your sons will rest a million years
Found their peace at last
As foe turned to friend and forgive

And they knew they'd die

Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turned to dust

Hell is waiting
Where the ocean meets the sand
Cliffs of burden
Where the soldiers rushed into a certain death
At the shoreline
Blood of heroes stains the land
Light a candle
One for each of them who fought and died in vain

There is no enemy
There is no victory
Only boys who lost their lives in the sand
Young men were sacrificed
Their names are carved in stone and kept alive
And forever we will honor the memory of them

And they knew they'd die

Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turned to dust

How many wasted lives
How many dreams did fade away
Broken promises
They won't be coming home

Oh mothers wipe your tears
Your sons will rest a million years
Found their peace at last
As foe turned to friend and forgive

And they knew they'd die

Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turned to dust

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Joakim Brodén

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Joakim Brodén

Rok powstania:

2008

Wykonanie oryginalne:

Sabaton

Płyty:

The Art Of War

Ciekawostki:

Utwór opowiada o Bitwie o Gallipoli (półwyspie w Turcji) z czasów I wojny światowej. Jest to ulubiony utwór Joakima Brodéna - autora tekstu, kompozytora i wokalisty Sabatonu.

Komentarze (14):

ladymorganaa
LadyMorganaa 05 kwietnia 2014 18:25
(0) + -
Świetna! Jedna z lepszych. I ma swój klimat ;)

MaBed98 12 lipca 2013 21:19
(0) + -
Tekst poprawiłem, teraz to wygląda jak na to zasługuje, a nie jakieś pitu-pitu xD

vic98
Vic98 03 lipca 2013 18:35
(0) + -
To, co najbardziej podoba mi się w tym utworze, to tekst. Ale reszta też niczego sobie.

dominika7132
dominika7132 13 czerwca 2013 22:37 (edytowany 1 raz)
(+1) + -
Achhhhh... Czujecie te ciary ?
:)
+ Teledysk powalający ...

SabatonForever1 23 lutego 2013 12:13
(0) + -
W związku z naszą trasą koncertową w Polsce planujemy spotkania z fanami oraz podpisywanie płyt w następujących miastach:

1.03 Wrocław: Media Markt, pl. Dominikanski 3

2.03. Warszawa: Saturn / BlueCity, Aleje Jerozolimskie 179

3.03. Kraków: Media Markt / M1, Pokoju 67

5.03. Poznań: Saturn – bedzie potwierdzone wkrotce

projectalice
ProjectAlice 22 lutego 2013 12:52
(+1) + -
Według mnie najlepsza piosenka zespołu Sabaton. Arcydzieło!!

glut97 18 stycznia 2013 23:59
(0) + -
@filderx
Piosenka Sabatonu, nie Sabatona.

Piosenka prawdopodobnie lepsza od 40:1. Ma prawdziwy
charakter Sabatonu. W książeczce z Carolus Rex jest, o ile się nie mylę,
napisane, że to ulubiona piosenka Brodéna.

temari128
temari128 31 maja 2012 00:24
(+2) + -
Piękny utwór, piękny tekst.

rico
rico 05 stycznia 2012 12:57
(+1) + -
@ miiisiula
"pozwolę sobie jednak poprawić wersy"...wiesz, od komentarza, to wersy się same nie poprawią, trzeba kliknąć na "Edytuj tekst", a pomijając to, to chciałaś poprawiać również wersy, które były napisane dobrze

miiisiula 12 września 2011 15:35
(0) + -
Piosenka super, pozwolę sobie jednak poprawić wersy:
4: 'former foes now friends are resting side by side'
8: 'they where far to young to die in such a way'
12: 'coming', nie 'comming'
16-17: 'found their peace at last as foe turn to friend and forgive'
w refrenie: 'Left their letters in the sand'
27: 'where the soldiers rushed into a certain death'
30: 'one for each of them who fought and died in vain'
34-35: 'young men were sacrificed their name are carved in stone and kept alive'
Poprawianie tłumaczenia sobie daruję...

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ