Teksty piosenek > S > Sabaton > 40:1 (polska wersja)
2 426 463 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 561 oczekujących

Sabaton - 40:1 (polska wersja)

40:1 (polska wersja)

40:1 (polska wersja)

Tekst dodał(a): Maced Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): QuirinUndRaven Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): JamesAdams Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ochrzczeni w ogniu
Twardzi jak stal!

W tej ciszy niosącej śmierć
Czekają na znak
Wybrańcy co dziś pójdą w bój
Gotowi przelać swą krew
Gdy rozkaz wydano im
"Walczymy, już czas"
We wrześniu zobaczył nasz świat
Wojny zakrwawioną twarz

Nie damy wejść tutaj dziś wam
Bo Polak dumnie swych strzeże bram
Nieliczni, lecz twardzi jak stal
Do walki stają, już czas
Już czas!

Baptised in fire
40:1
Spirit of Spartans
Death and glory
Soldiers of Poland
Second to none
Wrath of the Wehrmacht brought to a halt

Na dobre zaczęło się
Naciera już wróg
Lecz bunkry wytrzymają tę
Zaporę moździerzy i kul
Kapitan im dzielnie rzekł:
"Tu spotkam swój los"
Ogromny artylerii huk
I deszcz granatów i bomb

Nie damy wejść tutaj dziś wam
Bo Polak dumnie swych strzeże bram
Nieliczni, lecz twardzi jak stal
Do walki stają, już czas
Już czas!

Baptised in fire
40:1
Spirit of Spartans
Death and glory
Soldiers of Poland
Second to none
Wrath of the Wehrmacht brought to a halt

Zawsze pamiętaj, polscy żołnierze
Zawsze pamiętaj, krwawy stoczyli bój
Zawsze pamiętaj, polscy żołnierze
Zawsze pamiętaj, ojców i synów krew
Zawsze pamiętaj, polscy żołnierze
Zawsze pamiętaj, wiecznie niech pamięć trwa

Pokażcie więc na co was stać
Piekła sił nie będziemy się bać
Nieliczni, lecz twardzi jak stal
Do walki stają, już czas
Już czas!

Baptised in fire
40:1
Spirit of Spartans
Death and glory
Soldiers of Poland
Second to none
Wrath of the Wehrmacht brought to a halt

Nie! Nie! Nie!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Baptized in fire
Tough as a steel!

In this silence coming with death
They're waiting for sign
The Chosen meant to make a stand
Ready to spill their blood
When they were ordered so
"We fight, it's time"
On September our world saw
War's bloodied face

We'll not let you enter here, today
For the Pole proudly stands at his gates
Scanty, but tough as a steel!
They go into fight, it's time
It's time!

Uświęceni w boju,
Za jednego - czterdziestu!
Sercem Spartanie,
Śmierć i Chwała!
Żołnierze Polski,
Męstwa to wzór.
Nie znają strachu - Wermaht już wie!

It began for good
Foe's in advance
But the bunkers will hold
This barrier of mortals and rounds
Captain told them boldly:
"I'll meet here my fate!"
Enormous artillery strike
And rain of grenades and bombs

We'll not let you enter here, today
For the Pole proudly stands at his gates
Scanty, but tough as a steel!
They go into fight, it's time
It's time!

Uświęceni w boju,
Za jednego - czterdziestu!
Sercem Spartanie,
Śmierć i Chwała!
Żołnierze Polski,
Męstwa to wzór.
Nie znają strachu - Wermaht już wie!

Always remember of Polish Soldiers
Always remember they made a bloody stand
Always remember of Polish Soldiers
Always remember of Fathers and Sons' blood
Always remember of Polish Soldiers
Always remember, let memory live on

So show what you're made of
We won't be afraid of Hell's forces
Scanty, but tough as a steel
They go into fight, it's time
It's time!

Uświęceni w boju,
Za jednego - czterdziestu!
Sercem Spartanie,
Śmierć i Chwała!
Żołnierze Polski,
Męstwa to wzór.
Nie znają strachu - Wermaht już wie!

No! No! No!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Joakim Broden

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Sabaton

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Sabaton

Płyty:

The Art Of War

Ciekawostki:

Udział w wykonaniu mieli również: Piotr Wiwczarek z zespołu Vader, Marta Gabriel z zespołu Crystal Viper, Konrad Ramotowski z zespołu Hate oraz Tomasz Struszczyk z zespołu Turbo.

Ścieżka dźwiękowa:

Worms Recon: Duchy w akcji

Komentarze (19):

1szymon111111 2 października 2023 00:15
(0)
❤️❤️❤️❤️❤️

PandaYOLO 5 sierpnia 2016 20:25
(+1)
Wielkie gratki dla nich <33
Od razu piosenka leci na telefon :P
Zastanawiam się jak mogłam wcześniej tego nie obrać na telefon xD
Ta laska co nimi śpiew jest trochę denerwująca xD ;)

KochamMetal 26 listopada 2015 16:39
(0)
Kocham <3 Zrobili coś niesamowitego. Zasłużyli sobie na złota płytę. Żaden inny zespół nie zaśpiewałby w naszym ojczystym języku, bo przez to straciliby fanów. Są... cudowni. Inaczej nie umiem tego określić. Brak słów.

marishas 24 czerwca 2014 08:34
(+2)
Kobieta śpiewająca z nimi ma strasznie irytujący głos :P Ale poza tym... ciary!

klaudiaolszewsk 4 kwietnia 2014 17:01
(0)
@LauraPalmer: Jak ci się nie podoba to nie słuchaj i nie oceniaj. Ten zespół się napracował aby napisać tłumaczenie i żeby zaśpiewać a NASZ język nie należy do prostych więc się trochę zastanów co piszesz. Proste.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Sabatoner 25 marca 2014 15:48
(+2)
Fajnie im to wyszło, ale ten fragment z "zawsze pamiętaj la la la" to mogli lepiej przetłumaczyć bo trochę "razi w uszy"

LauraPalmer 22 lutego 2014 00:14
(-11)
to pseudo-tlumaczenie, to zbrodnia popelniona na Sabatonie... koszmar... tragedia... dno...

Pokaż komentarz

ironmetal 23 października 2013 20:48
(+6)
świetnie im wyszło....ale się musieli natrudzić

Villemo3001 23 września 2013 01:04
(0)
@umpeczek: Dzięki za informacje:)

EveDallas 13 września 2013 17:02
(+7)
Kocham ten akcent, po prostu kocham ♥♥♥

Witold2 10 września 2013 14:14
(+7)
Niezły akcent jak na szwedów :)

ToruQ 4 września 2013 17:35
(+16)
Uczcić poległych w obronie wizny w orginalnym 40:1 to już było coś ... teraz okazali nam największy respekt jaki mogli nam dać. Wielu powie `` chcą się podlizać, mieć większą publikę ...`` na co ja wam, czy jakiś inny zespół odważył się zrobić takie cóś ? Dowiedli odwagi wiedzieli, że takie myśli bardzo szybką się pojawią ... Trzeba się cieszyć, że ktoś nas szanuje i odwdzięczyć się tym samym ... (szacunkiem)

umpeczek 2 września 2013 10:11
(0)
@Villemo3001:
Udział w wykonaniu mieli również: Piotr Wiwczarek z zespołu Vader, Marta Gabriel z zespołu Crystal Viper, Konrad Ramotowski z zespołu Hate oraz Tomasz Struszczyk z zespołu Turbo.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Villemo3001 30 sierpnia 2013 21:41
(+2)
Kurde, ale zaje****e!
Rany jak tego słucham to mnie takie dreszcze niesamowite przechodzą, że to jest jakaś masakra normalnie. Jestem zachwycona tym wykonaniem i zgadzam się z Wami, że fajnei by było jakby nagrali i Uprising po polsku :D
A nie wiecie może z kim Joakim śpiewa? Kim są inny wokaliści?

umpeczek 18 sierpnia 2013 00:13
(0)
@takijedem: Też tak myślę :-D

Pokaż powiązany komentarz ↓

Carvatte 15 sierpnia 2013 16:05
(+1)
Zawsze pamiętaj, polscy żołnierze
Zawsze pamiętaj, krwawy stoczyli BÓJ a nie ból :]

takijedem 8 sierpnia 2013 11:26
(0)
może zrobią uprising po polsku :D

QuirinUndRaven 31 lipca 2013 09:26
(0)
Fajnie im to wyszło :)

Para 30 lipca 2013 23:59
(0)
Ciekawie się zapowiada :)

tekstowo.pl
2 426 463 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 561 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności