Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Autor tekstu: |
ks. Cesáreo Gabarain Edytuj metrykę |
---|---|
Kompozytor: |
ks. Cesáreo Gabarain |
Rok wydania: |
1979 |
Covery: |
Priscila y Sus Balas de Plata, Kathy Kelly, Santo Padre Juan Pablo II (Pabież Jan Paweł II), Yuli & Josh, Padre Johny |
Płyty: |
Provocando la paz (2005, Padre Jony), Alabando a Jesús y María (2010, Priscila y Sus Balas de Plata) |
Ciekawostki: |
''Pescador de hombres'' jest piosenką religijną skomponowaną w 1979 r. przez hiszpańskiego księdza i kompozytora Cesáreo Gabaraina, utwór jest również znany pod nazwą ''Tú has venido a la orilla''. Autor napisał tę piosenkę podczas swojego pobytu w Galilei, szybko stała się jedną z najbardziej znanych piosenek w Kościele Powszechnym. Słowa piosenki zainspirowane były fragmentami Ewangelii wg. św. Łukasza. Słowa do polskiej wersji naisał ks. Stanisław Szmidt w 1974 r. Piosenka była jedną z ulubionych piosenek papieża Jana Pawła II a po jego śmierci często śpiewano ją w Polsce podczas licznych wspomnień. On sam śpiewał ją w Gnieźnie podczas swojej pierwszej pielgrzymki do Polski w 1979 roku. Autor pieśni, ksiądz Szmidt spotkał się z papieżem podczas audiencji generalnej w Rzymie w 1980 r. Na krakowskich Błoniach, 18 sierpnia 2002, po modlitwie na "Anioł Pański", gdy ludzie śpiewali "Barkę", Jan Paweł II powiedział: "Chcę powiedzieć na zakończenie, że właśnie ta oazowa pieśń wyprowadziła mnie z Ojczyzny przed dwudziestu trzema laty. Miałem ją w uszach, kiedy słyszałem wyrok konklawe. Z nią, z oazową pieśnią nie rozstawałem się przez wszystkie te lata. Była jakimś ukrytym tchnieniem Ojczyzny. Była też przewodniczką na różnych drogach Kościoła. I ona przyprowadzała mnie wielokrotnie tu, na te Błonia pod Kopiec Kościuszki..." Od tego czasu "Barka" była wielokrotnie śpiewana na spotkaniach papieża z Polakami. |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (0):