Teksty piosenek > R > Rammstein > Dalai Lama
2 424 093 tekstów, 31 297 poszukiwanych i 345 oczekujących

Rammstein - Dalai Lama

Dalai Lama

Dalai Lama

Tekst dodał(a): DjBeti Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Kichu Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Feuerr4der Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ein Flugzeug liegt im Abendwind
An Board ist auch ein Mann mit Kind
Sie sitzen sicher, sitzen warm
und gehen so dem Schlaf ins Garn

In 3 Stunden sind sie da
Zum Wiegenfestl der Mama
Die Sicht ist gut, der Himmel klar

Weiter, weiter ins Verderben
Wir müssen leben bis wir sterben
Der Mensch gehört nicht in die Luft
So der Herr im Himmel ruft
Seine Söhne auf dem Wind
Bringt mir dieses Menschenkind

Das Kind hat noch die Zeit verloren
Da springt ein Widerhall zu Ohren
Ein dumpfes Grollen treibt die Nach
Und der Wolkentreiber lacht
Schüttelt wach die Menschenfracht

Weiter, weiter ins Verderben
Wir müssen leben bis wir sterben
Und das Kind zum Vater spricht
hörst du denn den Donner nicht?
Das ist der König aller Winde
Der will mich zu seinem Kinde

Aus den Wolken tropft ein Chor
kriecht sich in das kleine Ohr
Aus den Wolken tropft ein Chor
kriecht sich in das kleine Ohr
Komm hier, bleib hier, wir sind gut zu dir
Komm hier, bleib hier, wir sind Brüder dir

Der Sturm umarmt die Flugmaschine
Der Druck fällt schnell in der Kabine
Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht
Panik schreit die Menschenfracht

Weiter, weiter ins Verderben
Wir müssen leben bis wir sterben
Und zum Herrgott fliegt das Kind
Himmel nimm zurück den Wind
Bring uns unversehrt zu Erden

Aus den Wolken tropft ein Chor
kriecht sich in das kleine Ohr
Aus den Wolken tropft ein Chor
kriecht sich in das kleine Ohr
Komm hier, bleib hier, wir sind gut zu dir
Komm hier, bleib hier, wir sind Brüder dir

Der Vater hält das Kind jetzt fest
hat es sehr an sich gepresst
merkt nicht dessen Atemnot
Doch die Angst kennt kein erbarmen
so der Vater mit den Armen
drückt die Seele aus dem Kind
dieses setzt sich auf den Wind
und singt
Komm hier, bleib hier, wir sind gut zu dir
Komm hier, bleib hier, wir sind Brüder dir
Komm hier, bleib hier, wir sind gut zu dir
Komm hier, bleib hier, wir sind Brüder dir

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Samolot leci w wieczornym wietrze
Na pokładzie jest mężczyzna z dzieckiem
Bezpiecznie, w cieple siadają
Powoli w sidła snu wpadają

Za trzy godziny będą na miejscu
Lecą na urodziny mamusi
Widoczność dobra, niebo czyste…

Dalej, dalej na zatracenie
Musimy żyć, nim umrzemy
Człowiek nie należy do powietrza
Więc Pan w niebie woła
Swych synów na wietrze:
„Przyprowadźcie dziecko człowiecze!”

Dziecko bawiło się jeszcze
Nagle do uszu huk wpada
Głuche grzmoty noc rozpędzają
A pasterz chmur się śmieje
Fracht ludzi ze snu wyrywając

Dalej, dalej na zatracenie
Musimy żyć, nim umrzemy
A dziecko ojca pyta
Czy nie słyszysz tych gromów?
To jest król wszystkich wiatrów
Chce bym był jego dzieckiem

Z chmur kapią słowa chóru
Do małego ucha wpełzają
Z chmur kapią słowa chóru
Do małego ucha wpełzają:
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi

Burza samolot obejmuje
Ciśnienie spada w kabinie
Głuche grzmoty noc rozpraszają
Ludzki fracht krzyczy w panice

Dalej, dalej na zatracenie
Musimy żyć, zanim umrzemy
Dziecko leci do Boga prosząc:
Niebo, zatrzymaj wiatr!
Sprowadź nas na ziemię!

Z chmur kapią słowa chóru
Do małego ucha wpełzają
Z chmur kapią słowa chóru
Do małego ucha wpełzają:
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi

Ojciec trzyma dziecko
Do siebie je mocno przyciska
Nie dostrzega jego duszności
Lecz lęk nie zna żadnej litości
Tak to ojciec w swych ramionach
Duszę z dziecka wyciska, aż to skona
A ono na wietrze siada
I śpiewa:
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

R.Z.Krupse/P.Landers/T.Lindemann/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider

Edytuj metrykę
Kompozytor:

R.Z.Krupse/P.Landers/T.Lindemann/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider

Rok wydania:

2004

Wykonanie oryginalne:

Rammstein

Płyty:

Reise, Reise (2004)

Komentarze (21):

Zofia2507 9 czerwca 2023 20:35
(0)
Po raz kolejny micalh uznał, że całe moje nowe tlumaczenie jest lepsze od poprzedniego i zamienił je w całości ze starym. Oczywiście jako swoje poprawki. "Bardzo" się napracował, ale dziekuję. Szkoda, że nie dodał jakichś zmian od siebie.

Zofia2507 17 maja 2023 18:39
(0)
„Dalajlama”

Samolot leci w wieczornym wietrze
Na pokładzie jest mężczyzna z dzieckiem
Bezpiecznie, w cieple siadają
Powoli w sidła snu wpadają

Za trzy godziny będą na miejscu
Lecą na urodziny mamusi
Widoczność dobra, niebo czyste…

Dalej, dalej na zatracenie
Musimy żyć, nim umrzemy
Człowiek nie należy do powietrza
Więc Pan w niebie woła
Swych synów na wietrze:
„Przyprowadźcie dziecko człowiecze!”

Dziecko bawiło się jeszcze
Nagle do uszu huk wpada
Głuche grzmoty noc rozpędzają
A pasterz chmur się śmieje
Fracht ludzi ze snu wyrywając

Dalej, dalej na zatracenie
Musimy żyć, nim umrzemy
A dziecko ojca pyta
Czy nie słyszysz tych gromów?
To jest król wszystkich wiatrów
Chce bym był jego dzieckiem

Z chmur kapią słowa chóru
Do małego ucha wpełza
Z chmur kapią słowa chór
Do małego ucha wpełzają:
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi

Burza samolot obejmuje
Ciśnienie spada w kabinie
Głuche grzmoty noc rozpraszają
Ludzki fracht krzyczy w panice

Dalej, dalej na zatracenie
Musimy żyć, zanim umrzemy
Dziecko leci do Boga prosząc:
Niebo, zatrzymaj wiatr!
Sprowadź nas na ziemię!

Z chmur kapią słowa chóru
Do małego ucha wpełzają
Z chmur kapią słowa chóru
Do małego ucha wpełzają:
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi

Ojciec trzyma dziecko
Do siebie je mocno przyciska
Nie dostrzega jego duszności
Lecz lęk nie zna żadnej litości
Tak to ojciec w swych ramionach
Duszę z dziecka wyciska, aż to skona
A ono na wietrze siada
I śpiewa:
Chodź tu, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź to, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi
Chodź to, zostań tu, jesteśmy dobrzy dla Ciebie
Chodź to, zostań tu, jesteśmy Twoimi braćmi

Zofia2507 17 maja 2023 18:38
(0)
Piosenka bardzo poetycka, trudno, więc w tłumaczeniu oddać w wielu wersetach i strofach rym, rytm, melodię. Lepiej nie eksperymentować, bo ginie głębszy sens. „Dalajlama” to piosenka o bezkresie oceanu, rodzicach, wszechogarniającej miłości, lęku, cierpieniu, życiu w pośpiechu, konflikcie cywilizacji technicznej z przyrodą, nagłej nieoczekiwanej śmierci pasażerów katastrofy lotniczej i o wcześniejszej niechcianej śmierci własnego dziecka, o wynikającej stąd winie ojca, o chrześcijańskim, a być może i buddyjskim (?!) pocieszeniu i współczuciu. Tytuł piosenki podobno autor zaczerpnął z wiedzy o fakcie, że Dalajlama ma lęk przed lataniem samolotem. Lecz sens piosenki wykracza poza wiedzę o tym lęku. Niektórzy (F. Andrea) uważają ją za współczesną adaptację „Erlkönig” J. W. Goethego oraz poszukują podobieństw między tymi utworami.

Zendormen 17 stycznia 2021 03:58
(+1)
Co za Kałojad to tłumaczył?..

Zendormen 17 stycznia 2021 03:57 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

adikooo 11 listopada 2019 21:05
(0)
@Aisog123: Albo przesz użyte VST Delay Lama, które słychać w tle refrenu

Pokaż powiązany komentarz ↓

Aisog123 12 października 2018 21:58
(+3)
@mefisto7: Dalai Lama bał się podróży samolotem i może dlatego

Pokaż powiązany komentarz ↓

mefisto7 16 sierpnia 2015 16:05
(+3)
Tylko dlaczego... Dalai Lama?

Ustinja 27 lutego 2014 14:05
(+2)
@arturhanderski: Bo wzorowany na nim.
Dziwne, ale dopiero ostatnio wkręciłam się w ten numer. Mam tak co do ich piosenek. Nagle "odkrywam" tekst ^^

Pokaż powiązany komentarz ↓

arturhanderski 27 grudnia 2013 07:18 (edytowany 1 raz)
(+6)
Utwór bardzo podobny do ,,Króla Olch''

dominika7132 6 grudnia 2013 17:55
(+1)
Przeszywa mnie mrok ... <3

IchHabKeineLust 17 października 2013 18:42
(0)
Kocham *.* a odkryłem ten kawałek niestety niedawno, od razu się w nim zakochałem. Kocham moment kiedy anioły zapraszają chłopca do nieba. W sumie to cała piosenka jest idealna :)

akka 21 września 2012 13:16
(+7)
Najfajniej brzmi pod koniec.

Th3Rammstein 14 sierpnia 2012 12:08
(+8)
Uwielbiam te rymy tilla :)!

liese 5 lipca 2012 12:53
(+12)
"Weiter, weiter ins Verderben Wir müssen leben bis wir sterben" Jak tylko jest ten moment przestaję oddychać ;D

HardFloStr 19 stycznia 2012 14:02
(+8)
Genialna piosenka. Nic, tylko słuchać :)

jakubpisz 13 stycznia 2012 17:55
(+9)
Genialne... Nic dodać nic ująć.

florenceandme 27 grudnia 2011 21:18
(+8)
Tekst luźno osnuty na poemacie Goethego "Król Olch". No poezja po prostu!^^

Rammlied 20 grudnia 2011 20:11
(+1)
przypomina mi to troche behemotha(tekst)

Derson5 6 października 2011 21:36
(+8)
Genialna oprawa muzyczna jak i tekst. Współczesny Król Olch ;d

tekstowo.pl
2 424 093 tekstów, 31 297 poszukiwanych i 345 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności