Teksty piosenek > Q > Quartetto Cetra > Lettera a Pinocchio
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 444 oczekujących

Quartetto Cetra - Lettera a Pinocchio

Lettera a Pinocchio

Lettera a Pinocchio

Tekst dodał(a): Klima5 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Klima5 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Carissimo Pinocchio,
amico dei giorni più lieti,
di tutti i miei segreti
che confidavo a te.

Carissimo Pinocchio,
(La-la-la-la-là)
ricordi quand’ero bambina?
(La-la-la-la-là)
Nel bianco mio lettino
(Vai-ià-la-la-la-là)
ti sfogliai (vai-ià),
ti parlai (vai-ià),
ti sognai (vai-ià, ti-pu-ti-pù).

Dove sei? Ti vorrei veder,
del tuo mondo vorrei saper:
forse Babbo Geppetto è con te…
Dov’è il Gatto che t’ingannò,
il buon Grillo che ti parlò,
e la Fata Turchina dov’è?
(Chi lo sa?)

Carissimo Pinocchio,
(Sentimentale la piccola, non vi pare?)
amico dei giorni più lieti,
(Ricordi il paese dei balocchi?)
con tutti i miei segreti
(E Mangiafuoco, che paura!)
resti ancor nel mio cuor come allor.

Carissimo Pinocchio!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Najdroższy Pinokio,
przyjacielu najradośniejszych dni,
wszystkich moich tajemnic,
z których ci się zwierzałam.

Najdroższy Pinokio,
(La-la-la-la-la)
czy pamiętasz, jak byłam dzieckiem?
(La-la-la-la-la)
W moim białym łóżeczku
(Waj-ja-la-la-la-la)
wertowałam twoje przygody (waj-ja),
rozmawiałam z tobą (waj-ja),
śniłam o tobie (waj-ja, ti-pu-ti-pu).

Gdzie jesteś? Chciałabym cię zobaczyć,
chciałabym się dowiedzieć o twoim świecie:
może ojczulek Geppetto jest z tobą…
Gdzie jest kot, który cię oszukał,
dobry świerszczyk, który z tobą rozmawiał,
i gdzie jest błękitna wróżka?
(Kto to wie?)

Najdroższy Pinokio,
(Sentymentalna jest ta mała, nie wydaje się wam?)
przyjacielu najradośniejszych dni,
(Czy pamiętasz Krainę Zabawek?)
ze wszystkimi moimi tajemnicami
(I Ogniojada, ach, jakie to straszne!)
pozostajesz wciąż w moim sercu tak jak dawniej.

Najdroższy Pinokio!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Mario Panzeri

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Mario Panzeri

Rok wydania:

1960

Wykonanie oryginalne:

Giusi Guercilena / Loredana Taccani (1959)

Covery:

Augusta, Andrea Balestri, I Bambini Cantano, La Banda del Sabato, Boys Group, I Capitani, Vittorio Casagrande, Gigliola Cinquetti, Silvano Cocchi, Giorgio Corradini, Corrado ei 93, Dario, Donatella, Johnny Dorelli, Rosanna Fratello, Corrado Gerardi, Giannetta, Cristina Jorio, Sabrina Mantovani, Marino Marini, Enrico Musiani, Gli Orsacchiotti, Rita Pavone, Lorenzo Pilat, Quartetto Cetra, Mino Reitano, Tony Renis, Robertino, Serena e i Bimbiallegri, Torrebruno, Elisabetta Viviani

Płyty:

Lettera a Pinocchio / Bianco e nero (SP, 1960), Quartetto Cetra (EP, 1961), Le favole del juke-box (LP, 1962), Le canzoni di Walt Disney e altri successi del Quartetto Cetra (LP, 1967), I successi (CD, 1998), I grandi successi originali (CD, 2000)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 444 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności