tekstowo.pl
1 066 882 tekstów w serwisie, 10 389 poszukiwanych i 474 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Piwnica pod Baranami - Dezyderata
Odsłon: 33354
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): oryginalna
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): sizzor
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): VIVAPOLONIA
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Go placidly amid the noise and haste,
and remember what peace there may be in silence.
As far as possible without surrender
be on good terms with all persons.
Speak your truth quietly and clearly;
and listen to others,
even the dull and the ignorant;
they too have their story.

Avoid loud and aggressive persons,
they are vexations to the spirit.
If you compare yourself with others,
you may become vain and bitter;
for always there will be greater and lesser persons than yourself.
Enjoy your achievements as well as your plans.

Keep interested in your own career, however humble;
it is a real possession in the changing fortunes of time.
Exercise caution in your business affairs;
for the world is full of trickery.
But let this not blind you to what virtue there is;
many persons strive for high ideals;
and everywhere life is full of heroism.

Be yourself.
Especially, do not feign affection.
Neither be cynical about love;
for in the face of all aridity and disenchantment
it is as perennial as the grass.

Take kindly the counsel of the years,
gracefully surrendering the things of youth.
Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.
But do not distress yourself with dark imaginings.
Many fears are born of fatigue and loneliness.
Beyond a wholesome discipline,
be gentle with yourself.

You are a child of the universe,
no less than the trees and the stars;
you have a right to be here.
And whether or not it is clear to you,
no doubt the universe is unfolding as it should.

Therefore be at peace with God,
whatever you conceive Him to be,
and whatever your labors and aspirations,
in the noisy confusion of life keep peace with your soul.

With all its sham, drudgery, and broken dreams,
it is still a beautiful world.
Be cheerful.
Strive to be happy.

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


Dezyderata, dezyderata...

Przechodź spokojnie przez hałas i pośpiech,
i pamiętaj jaki spokój można znaleźć w ciszy.
O ile to możliwe bez wyrzekania się siebie
bądź na dobrej stopie ze wszystkimi.

Wypowiadaj swoją prawdę jasno i spokojnie,
wysłuchaj innych, nawet tępych i nieświadomych.
Oni też mają swoją opowieść, oni też mają opowieść...

Unikaj głośnych i napastliwych, unikaj głośnych - są udręką ducha.
Niech twoje osiągnięcia zarówno jak plany
będą dla ciebie źródłem radości.
Bądź ostrożny w interesach, bądź ostrożny w interesach...
na świecie bowiem pełno oszustwa.

Bądź sobą, zwłaszcza nie udawaj uczucia,
ani też nie podchodź cynicznie do miłości...
bo ona jest wieczna jak trawa, bo ona jest wieczna...

Unikaj głośnych i napastliwych, unikaj głośnych - są udręką ducha.
Przyjmij spokojnie co ci lata doradzają
z wdziękiem wyrzekając się spraw młodości.
Jesteś dzieckiem wszechświata
nie mniej niż drzewa i gwiazdy,
masz prawo być tutaj...

a więc żyj w zgodzie z Bogiem czymkolwiek on ci się wydaje.
W zgiełkliwym pomieszaniu życia...
zachowaj spokój.
W zgiełkliwym pomieszaniu życia zachowaj spokój - ze swą duszą.

Przy całej swej złudności, znoju i rozwianych marzeniach
jest to piękny świat,
jest to piękny świat...

Znalezione w starym kościele św. Pawła w Baltimore
datowane 1692 rok.

Przy całej swej złudności, znoju i rozwianych marzeniach
jest to piękny świat,
jest to piękny świat...

Przy całej swej złudności, znoju i rozwianych marzeniach
jest to piękny świat,
jest to piękny świat.

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Max Ehrmann

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Piotr Walewski

Wykonanie oryginalne:

Zespół Piwnicy pod Baranami

Ciekawostki:

Poemat napisany przez Maxa Ehrmanna, zawiera wskazówki na temat dobrego życia. Utwór powstał w 1927 r. W 1933 r. autor złożył go w formie życzeń na Boże Narodzenie dla przyjaciół. Text oryginalny został przez zespól Piwnicy pod Baranami skrócony i trochę zmieniony Pieśń kończy się słowami "Znalezione w starym kościele Św. Pawła w Baltimore. datowane 1692r", pomimo iż tekst został napisany w XX wieku. Pieśń jest jednak wzorowana na XVII wiecznych ideałach, stąd 1692 rok.

Komentarze (4):

zcichapek
Zcichapek 19 sierpnia 2015 15:54
(0) + -
Jak to skomentuję? Sam się zastanawiam. Chyba ostatnie czego trzeba takim pięknym pieśniom to komentarze. Po prostu kocham Piwnicę! <3

trawacytrynowa2
trawacytrynowa2 03 kwietnia 2013 21:53
(+4) + -
Jak dla mnie piekny utwór. ♥

weronikapl
Weronikapl 04 października 2011 18:56
(-1) + -
Trochę monotonne

cytrynka18 27 października 2009 19:50
(-5) + -
szok teraz na pasowanie to mamy noi i piotra te piesni sa dziwnie wytaktowane :) :* takie powazne

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ