Teksty piosenek > P > Partners In Kryme > Turtle Power
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 621 oczekujących

Partners In Kryme - Turtle Power

Turtle Power

Turtle Power

Tekst dodał(a): piotrnowak Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Gamon85 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): piotrnowak Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Refrain]
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
Teenage Mutant Ninja Turtles!

[Verse 1]
On the half shell, they're the heroes four
In this day and age who could ask for more?
The crime wave is high with muggings mysterious
All police and detectives are furious
Cause they can't find the source
Of this lethally evil force
This is serious so give me a quarter
I was a witness, get me a reporter!
Call April O'Neil in on this case, and
You'd better hurry up, there's no time to waste!
We need help, like quick, on the double
Have pity on the city, man it's in trouble!
We need heroes like the Lone Ranger
When Tonto came pronto, when there was danger
They didn't say they'd be there in half an hour
Cause they displayed...Turtle Power!

[Refrain]
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
Teenage Mutant Ninja Turtles!

[Verse 2]
Now our ace reporter was hot on the trail
Determined to put these crooks in jail
She spied the bad guys and saw what happened
But before she knew it, she fell in a trap and got caught!
Yeah, she was all alone
With no friends, and no phone
Now this was beyond her worst dreams
Cause she was cornered by some wayward teens
Headed by Shredder they were anything but good
Misguided, unloved, they called them The Foot
They could terrorize and be angry youths, and
They mugged the people. Who needed proof?
Then from out of the dark came an awesome sound!
Shouted "Cowabunga!" as they hit the ground
From the field of weeds the heroes rescued the flower
Cause they possessed...Turtle Power!

[Refrain]
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
Teenage Mutant Ninja Turtles!

Do you stand for what you believe in?
And find the strength to do what's right?
That's TURTLE POWER!

[Verse 3]
Heroes on a half shell, they're on a mission
When there's a battle got the enemy wishin'
That they stayed at home, instead of fightin'
These ninja masters with moves like lightnin'
They were once normal, but now they're mutants
Splinter's the teacher so they are the students
Leonardo, Michaelangelo, and Donatello
Make up the team with one other fellow
Raphael. He's the leader of the group
Transformed from the norm by the nuclear goop
Pizza's the food that's sure to please
These ninjas are into pepperoni and cheese
Back to the story, it's not hard to find
Ninjas not just of the body but of the mind
Those are the words that their master instructed
But a letter from Shredder has Splinter abducted
That was the last straw, spring into action
Step on The Foot, now they're gonna lose traction
Now this is for real, so you fight for justice
Your shell is hard so you shout, "They can't dust us off!
Like some old coffee table."
Since you've been born you've been willing and able
To defeat the sneak, protect the weak
Fight for rights and your freedom to speak
Now the villain is chillin' so you make a stand
Back to the wall, put your sword in your hand
Remember the words of your teacher, your master:
Evil moves fast, but good moves faster
Than light, shining for your illumination
Good versus evil equals confrontation
So when you're in trouble
Don't give in and go sour
Try to rely on YOUR...Turtle Power!

[Refrain to fade]
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
T-U-R-T-L-E Power!
Teenage Mutant Ninja Turtles!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Refren]
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Wojownicze Żółwie Ninja!

[Pierwsza zwrotka]
W skorupach jest czwórka naszych bohaterów
W dzisiejszych czasach, o cóż można prosić o więcej?
Rośnie fala przestępczości, dochodzi do tajemniczych napadów
Przyprawia to o wściekłość policję
Gdyż nie mogą oni znaleźć źródła
Tej zabójczo złej siły
To poważna sprawa, więc pożycz mi ćwierćdolarówkę[1]
Byłem tego świadkiem, połączcie mnie z reporterką
Zadzwońcie do April O'Neil, która bada tę sprawę
I lepiej się pośpiesz, nie ma czasu do stracenia!
Potrzebujemy pomocy, najlepiej od razu, podwójnej
Miej litość nad miastem, człowieku, są kłopoty
Potrzebujemy bohaterów takich jak Jeździec znikąd[2]
Kiedy w mig zjawiał się Tonto, kiedy było niebezpiecznie[2]
Nie powiedzieli, że będą w pół godziny
Ponieważ wyświetlili... żółwią siłę!

[Refren]
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Wojownicze Żółwie Ninja!

[Druga zwrotka]
Teraz nasza super reporterka jest na tropie
Zdecydowana wpakować tych oszustów za kratki
Spostrzegła bandziorów i zobacz co się stało
Zanim się zorientowała, wpadła w pułapkę!
Tak, była zupełnie sama
Bez przyjaciół i bez telefonu
To był najgorszy koszmar, jaki mógłby się jej przyśnić
Ponieważ osaczona przez jakichś nastolatków
Kierowani przez Shreddera, nie mieli dobrych zamiarów
Zagubieni, niekochani, nazywani Klanem Stopy
Mogli terroryzować i być agresywną młodzieżą
Napadali na ludzi. Trzeba tu dowodów?
I nagle z ciemności wyłonił się niesamowity dźwięk!
Ktoś krzyknął "Cowabunga!" i te oprychy dostały w kość
Nasi bohaterowie z pola chwastów ocalili kwiat
Ponieważ oni posiadali... żółwią siłę!

[Refren]
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Wojownicze Żółwie Ninja!

Czy będziesz bronił tego, w co wierzysz?
I znaleźć siłę do robienia tego, co słuszne?
To ŻÓŁWIA SIŁA!

[Trzecia zwrotka]
Bohaterowie noszą skorupy, prowadzą misję
Kiedy rozgrywa się bitwa, ich wróg wolałby
Żeby oni zostali w domu, zamiast walczyć
Ci mistrzowie ninjutsu błyskawicznie się poruszają
Byli kiedyś zwykłymi żółwiami, teraz są mutantami
Splinter jest ich mistrzem, zaś oni jego uczniami
Leonardo, Michaelangelo i Donatello
Tworzą ekipę z jeszcze jednym koleżką
Rafael. To on jest liderem grupy[3]
Przeobrazili się za sprawa radioaktywnego paskudztwa
Pizza to jedzenie, które będzie im smakować
Ci ninja cali są w pepperoni i serze
Wracając do meritum, nie trudno znaleźć
"Ninja to nie tylko ciało, ale też umysł"
To są słowa, które przekazał im ich mistrz
Lecz dostali list od Shreddera, że ten porwał Splintera
Czara goryczy się przelała, żółwie wkraczają do akcji.
Nadepnęli na odcisk Stopie, teraz to oni się poślizgną
Teraz na poważnie, zatem walczysz o sprawiedliwość
Masz twardą skorupę, więc krzycz: "Nie rozwalicie nas
Jak jakiś stary stolik do kawy ".
Odkąd się urodziłeś, byłeś skwapliwy i zdolny
By walczyć z bandziorami, by bronić słabszych
Walcz o prawa i wolność wypowiedzi
Złoczyńca ma się za zwycięzcę, więc staw mu czoło.
Przyparty do muru, z mieczem w dłoni
Zapamiętajcie słowa waszego nauczyciela i mistrza:
"Zło porusza się szybko, ale dobre jeszcze szybciej"
Szybciej niż światło, lśniące dla waszego oświecenia
Dobro kontra zło to konfrontacja
Więc jeśli masz kłopoty
Nie poddawaj się, kiedy coś pójdzie nie tak
Spróbuj polegać na swojej... żółwiej siłę!

[Refren]
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Ż-Ó-Ł-W-I-A siła!
Wojownicze Żółwie Ninja!

[1] Niegdyś w USA, ażby zadzwonić z automatu telefonicznego, trzeba było wrzucić monetę 25 centów, potocznie zwaną ćwierćdolarówką (ang. quarter)

[2] Jeździec znikąd i Tonto (ang. Lone Ranger and Tonto), bohaterowie popularnego w latach 30-tych amerykańskiego słuchowiska radiowego pt. "Lone Ranger" stacji WXYZ. Osadzony w realiach Dzikiego Zachodu, słuchowisko opowiadało o walce ze złem tytułowego Jeźdźca znikąd - zamaskowanego strażnika Teksasu i jego indiańskiego kompana - Tonto. Znani również z komiksów, książek, seriali telewizyjnych i filmów.

[3] Idiotyczny błąd autora piosenki - przywódcą Wojowniczych Żółwi Ninja jest Leonardo, a nie Raphael!

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Wojownicze Żółwie Ninja III, Cuffs

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 621 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności