Teksty piosenek > O > Oomph! > Labyrinth
2 411 233 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 267 oczekujących

Oomph! - Labyrinth

Labyrinth

Labyrinth

Tekst dodał(a): anesbellatri Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): angeli3ka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Macmaja Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Left – right – straight ahead
There’s no way out – you’re dead!
Left – right – straight ahead
There’s no way out – you’re dead!

The madness here has locked you up
And now your perfect world is fucked
It’s taken root inside your mind
Run, child, run! Run for your life

You don’t know now who you are
You don’t know now what love is for
The mirrored face you see is strange
There’s no one here to share your pain

Knock – knock – let me in!
Let me be your secret sin
Knock – knock!
Knock – knock!

Knock – knock – let me in!
Let me be your secret sin
Knock – knock – let me in!
Let me be your secret sin

Left – right -straight ahead
You’re in the labyrinth
No one here can tell you
Which direction
Is the right one to take
(Child for heaven’s sake!)

Left – right -straight ahead
You’re in the labyrinth
No one here can tell you
Who is good or bad
Don’t make a mistake
(Child for heaven’s sake!)

Time and again you’ve kept me out
And hardened up your heart in doubt
The me inside your second skin
Has spoiled your thinking once again

When I possess your soul

I’ll say things
And use you as my personal plaything
The time will come I’ll dull your senses
If you don’t stop this game is endless

Knock – knock…
Left – right …Left – right – straight ahead
There’s no way out – you’re dead!
Left – right – straight ahead
There’s no way out – you’re dead!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz
W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz

Szaleństwo zaaresztowało cię
I zniekształciło twój zdrowy świat
Zasiało się w twojej głowie
Biegnij, dziecko, biegnij tak szybko, jak umiesz

Już nie wiesz, kim jesteś
Już nie wiesz, czym jest miłość
Twoje lustrzane odbicie zniekształciło się
Nie ma tu nikogo, kto cię tutaj utrzyma

Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk - puk puk
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły
Moje zatracone dziecię

Często mnie z siebie wypędzałaś
Wypalałaś swoje serce z mojego gniewu
Twoje drugie ja, drugą skórę
Wybudowałem w twojej głowie

Gdy zanurzam się w twoją duszę
I używam cię dla swojej przyjemności
Wtedy oślepiam twoje zmysły
Tą grę możesz zakończyć tylko samodzielnie

Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk - puk puk
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły
Jesteś w labiryncie
Jesteś w labiryncie

Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk - puk puk
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły
Moje zatracone dziecię

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię

W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły

W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz
W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Dero Goi

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2010

Wykonanie oryginalne:

Oomph!

Płyty:

Truth or Dare

Komentarze (5):

justynakubiak54 2 sierpnia 2012 16:49
(+2)
Niemiecka jak i angielska są świetne ale niemiecka ma to coś w sobie co sprawia że jest lepsza. Niemiecką wersje na konkursie śpiewałam razem z koleżanką to ona mnie nimi zaraziła ;). Szkoda że O! nie ma prawie w ogóle fanów. Przykre, ale realne

inanity 19 marca 2012 21:34
(0)
ja również wolę niemiecką wersję, jakoś bardziej tamten język pasuje i piosenka ma większą moc.
a co do tłumaczenia, jest po prostu przekopiowane z niemieckiej wersji, dlatego są pewne rozbieżności,
bo po angielsku jest trochę zmienione.

couzelia 14 lutego 2012 17:44
(0)
Też uważam, że niemiecka wersja jest lepsza. Angielska jest dobra, ale niemiecka jednak ma "to coś" :)

saja88 31 marca 2011 18:25
(0)
kawałek świetny, nie zgodzę się z poprzednikiem, mnie bardziej podoba się angielska wersja
tłumaczenie jest teoretycznie poprawne, ale niestety niedokładne, wiele zdań nie zostało przetłumaczone w ogóle
jak na przykład: there's no way out- you're dead= nie ma stąd wyjścia- jesteś martwy/a
czy: don't make a mistake=nie popełnij (żadnego) błędu
co do reszty nie mam zastrzeżeń:)

Nelgor 10 lutego 2011 11:27
(+4)
Piosenka świetna, ale niemiecka wersja lepsza. ;)

tekstowo.pl
2 411 233 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 267 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności