W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz
W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz
Szaleństwo zaaresztowało cię
I zniekształciło twój zdrowy świat
Zasiało się w twojej głowie
Biegnij, dziecko, biegnij tak szybko, jak umiesz
Już nie wiesz, kim jesteś
Już nie wiesz, czym jest miłość
Twoje lustrzane odbicie zniekształciło się
Nie ma tu nikogo, kto cię tutaj utrzyma
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk - puk puk
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły
Moje zatracone dziecię
Często mnie z siebie wypędzałaś
Wypalałaś swoje serce z mojego gniewu
Twoje drugie ja, drugą skórę
Wybudowałem w twojej głowie
Gdy zanurzam się w twoją duszę
I używam cię dla swojej przyjemności
Wtedy oślepiam twoje zmysły
Tą grę możesz zakończyć tylko samodzielnie
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk - puk puk
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły
Jesteś w labiryncie
Jesteś w labiryncie
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk - puk puk
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
Puk puk, wpuść mnie
Pozwól mi być twoją tajemnicą
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły
Moje zatracone dziecię
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, które drzwi są właściwe
Moje zatracone dziecię
W lewo, w prawo, prosto
Jesteś w labiryncie
W lewo, w prawo, prosto
W lewo, w prawo, prosto
Nikt nie może ci powiedzieć, kto jest dobry a kto zły
W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz
W lewo, w prawo, prosto
Już nigdy stąd nie uciekniesz
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (5):
a co do tłumaczenia, jest po prostu przekopiowane z niemieckiej wersji, dlatego są pewne rozbieżności,
bo po angielsku jest trochę zmienione.
tłumaczenie jest teoretycznie poprawne, ale niestety niedokładne, wiele zdań nie zostało przetłumaczone w ogóle
jak na przykład: there's no way out- you're dead= nie ma stąd wyjścia- jesteś martwy/a
czy: don't make a mistake=nie popełnij (żadnego) błędu
co do reszty nie mam zastrzeżeń:)